Translation of "Lamberto di Maastricht" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Contexts with "Lamberto di Maastricht"

According to the Maastricht Treaty, the 27 members of the EU are required to adopt the euro, save for the United Kingdom and Denmark. Согласно Маастрихтскому договору, из 27 стран Евросоюза все, кроме Дании и Британии, должны перейти на евро.
On 25 July, at a meeting held on the basis of the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), the Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Kosovo and Head of UNMIK, Lamberto Zannier, who drew the Council's attention to the fact that the fundamental changes on the ground had contributed to “a profoundly new operating reality for the Mission”. 25 июля на заседании, посвященном обсуждению доклада Генерального секретаря о Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК), Специальный представитель Генерального секретаря по Косово и глава МООНК Ламберто Занньер проинформировал Совет о сложившейся ситуации и обратил его внимание на тот факт, что фундаментальное изменение ситуации на местах привело к созданию «принципиально новых условий для работы Миссии».
More than 20 years ago, when the European Union created its constitution in the form of the Treaty of Maastricht, the hope was that Europe stood for a social compact that put citizens first. Больше 20 лет назад, когда Европейский Союз создавал свою конституцию – Маастрихтский договор – была надежда, что для Европы приоритетом будут интересы граждан.
When I came to Geneva in April 1997, my Minister for Foreign Affairs, Mr. Lamberto Dini, had delivered his statement to the Conference, stressing the issues which are priorities for our Government and defending in particular the role of the Conference and the specific nature of this unique multilateral forum for negotiations on disarmament. Когда в апреле 1997 года я прибыл в Женеву, мой министр иностранных дел г-н Ламберто Дини, выступая на Конференции, выделил темы, которые входят в круг приоритетов моего правительства, и особенно отстаивал роль, компетенцию и специфику этого уникального многостороннего форума переговоров по разоружению.
The German parliament would not ratify the Maastricht Treaty unless the central bank for a single currency was based there. Германский парламент не ратифицирует Маастрихтский договор до тех пор, пока там не станет базироваться Центробанк для единой валюты.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One