Traducción de "above said" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "above said"
Expresiones con "above said" (1)
- the above said - вышеупомянутое
Contextos con "above said"
Although participation in terrorism or other subversive activities are not grounds for forfeiture of the illegally acquired property under the above said Acts, since most of the terrorists commit offences like smuggling or drug trafficking, their property could be forfeited if they are either convicted under the relevant laws for smuggling or drug trafficking or against them orders for preventive detention are issued.
Хотя участие в терроризме и другой подрывной деятельности не является основанием для конфискации незаконно приобретенного имущества согласно вышеупомянутым законам, в связи с тем, что в большинстве своем террористы совершают такие преступления, как контрабанда или торговля наркотиками, их собственность может быть конфискована, если они осуждены на основании соответствующих законов за контрабанду или торговлю наркотиками или если в отношении них выносятся постановления о превентивном заключении.
It is established in Article 9 of this Law that the Chief Administrative Disputes Commission shall consider complaints (applications) contesting the legality of the individual administrative acts and actions of central entities of state administration, also complaints concerning the legality and motivation of refusal by the above persons to perform actions assigned within their competence or delay in performing said actions.
В статье 9 этого закона предусматривается, что главная комиссия по административным спорам рассматривает жалобы (заявления), оспаривающие законность отдельных административных актов и действий центральных органов государственной администрации, а также жалобы, касающиеся законности и обоснования отказа вышеупомянутых органов осуществлять действия, входящие в их компетенцию, или задержки в осуществлении указанных действий.
So prescient was Clarke’s vision, today’s communications satellites, residing at these fixed points above the planet, are said to reside in “Clarke Orbit”.
Идея Кларка оказалась настолько провидческой, что геостационарную орбиту, на которой сегодня в фиксированных точках над нашей планетой находятся спутники связи, называют «орбитой Кларка».
In accordance with the Land Code (2001), persons having parcels of land as property have the right to sell it, give it, encumber or rent it, dispose of it in any other way, rightfully use at their own discretion everything that is located above and below the surface of said parcel, erect on it buildings and facilities, undertake its reconstruction or demolition, and permit other persons to build on one's own plot of land.
В соответствии с Земельным кодексом (2001 г.) лица, имеющие в собственности земельный участок, вправе продавать его, дарить, отдавать в залог или сдавать в аренду и распоряжаться им иным образом, вправе использовать по своему усмотрению все, что находится над и под поверхностью этого участка, возводить на нем здания и сооружения, осуществлять их перестройку или снос, разрешать строительство на своем участке другим лицам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad