Traducción de "apply english law" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "apply english law"
apply english law
verbo
Contextos con "apply english law"
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
Английские законы запрещают детям до 16 лет покупать сигареты.
1.6 Our dealings and relations with you are subject to English law and will be conducted in the English language.
1.6 Отношения и деятельность между вами и компанией ActivTrades PLC регулируются в соответствии с законодательством Англии и будут вестись на английском языке.
The combination of an Asian market with strong Chinese connections and a system of English law and property rights continues to provide a powerful competitive advantage.
Сочетание азиатского рынка с сильными китайскими связями и системой английских имущественных и юридических прав продолжает создавать мощное конкурентное преимущество.
The received law consists of English law and Roman Dutch law as it was in force at the Cape of Good Hope on 10 June 1891, and as amended by statutes from time to time and interpreted by the Courts.
Общепринятое право включает нормы английского и римско-голландского права, которые действовали на мысе Доброй Надежды по состоянию на 10 июня 1891 года и периодически изменялись в соответствии с различными положениями законов и судебными толкованиями.
Because of the obvious limited value of enforcing security over only half of the infrastructure (the part subject to English law) it was essential to devise a system whereby the benefit of the concession agreement, as well as the land, fixed assets, moveable property, intellectual property rights, etc., could be transferred to the lenders in order to ensure completion and continuity of the project.
Поскольку соблюдение обеспечительных интересов лишь в отношении половины инфраструктуры (той ее части, которая подпадает под английское право) представляется явно недостаточным, необходимо было разработать систему, в соответствии с которой кредиторам могли быть переданы материальные выгоды от концессионного соглашения, а также земля, основной капитал, движимое имущество, права на интеллектуальную собственность и т.д., с тем чтобы обеспечить завершение и эксплуатацию проекта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad