Traducción de "author's consent" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "author's consent"
Contextos con "author's consent"
It found the defendants had conspired to pervert the course of justice, including by threatening an eye-witness nurse, and had forged the author's supposed consent to treatment, followed by deliberately lying about the incident of forgery.
Комиссия сделала вывод о том, что обвиняемые вступили в сговор с целью извратить процесс отправления правосудия, в том числе используя угрозы в адрес медицинской сестры, ставшей свидетелем-очевидцем, и сфабриковали якобы имевшее место согласие автора на лечение, а затем преднамеренно лгали по поводу факта подлога.
In this regard, the reasons which justify the transposition of the rules relating to the formulation of reservations to the formulation of such declarations are particularly compelling: at issue are, inevitably, formal declarations which, by definition, establish the conditions for their author's expression of consent to be bound by the treaty and to which other interested States and international organizations must have an opportunity to react.
В этой связи причины, оправдывающие перенос действия норм, регулирующих формулирование оговорок, на нормы, регулирующие формулирование этих заявлений, приобретают в этом отношении особое значение: речь неизбежно идет об официальных заявлениях, которые, по определению, обусловливают выражение согласия их автора на обязательность договора и на которые другие заинтересованные государства или международные организации должны иметь возможность реагировать.
It may also be asked whether a reservation to a treaty provisionally entering into force or provisionally implemented pending its ratification- and hypothetically formulated when signing- must be confirmed at the time of its author's expression of definitive consent to be
Кроме того, может встать вопрос о том, следует ли подтверждать оговорку к соглашению, вступающему в силу в предварительном порядке или применяемом в предварительном порядке до его ратификации,- которая предположительно сформулирована при подписании- тогда, когда сформулировавшее ее государство выражает свое окончательное согласие на обязательность для него указанного договора.
Author's view: Howard Jacobson, whose novel "J" is longlisted for the Man Booker Prize 2014.
Взгляд автора: Говард Джейкобсон, чей роман "J" включен в лонг-лист Букеровской премии в 2014 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad