Übersetzung von "blue funnel line" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "blue funnel line"
Blue funnel line
substantiv
Kontexte mit "blue funnel line"
In south Lebanon, we remain concerned about the improvised explosive device planted by Hizbullah along the Blue Line near Ramyah, which the Israeli Defence Forces attempted unsuccessfully to remove in January.
Что касается южного Ливана, то мы по-прежнему обеспокоены действиями Хезболлы, которая установила самодельные взрывные устройства вдоль «голубой линии» около Рамии, которые в январе безуспешно пытались изъять Израильские силы обороны.
Lebanon considers it important to point out that, given that the Israeli violations of the Blue Line and Lebanese airspace constitute unlawful acts of aggression and provocation, Lebanon will exercise its natural and lawful right of self-defence, opposing them with ground anti-aircraft fire.
Ливан считает важным отметить, что, поскольку совершаемые Израилем нарушения «голубой линии» и воздушного пространства Ливана являются необоснованными агрессивными и провокационными актами, Ливан будет осуществлять свое естественное и законное право на самооборону, открывая по ним огонь из наземных зенитных орудий.
Accompany and support the Lebanese armed forces as they deploy throughout the South, including along the Blue Line, as Israel withdraws its armed forces from Lebanon as provided in paragraph 2;
сопровождать ливанские вооруженные силы и оказывать им поддержку в ходе их развертывания во всех южных районах страны, в том числе вдоль «голубой линии», по мере вывода Израилем своих вооруженных сил из Ливана, как это предусмотрено в пункте 2;
The request is particularly urgent in the light of the serious violations and provocations committed by land, sea and air on a daily basis by Israel across the Blue Line which are a continuing aggression against the sovereignty of Lebanon, a threat to its security and peace and a blatant violation of Security Council resolution 425 (1978).
Настоятельный характер этой просьбы очевиден в свете серьезных нарушений и провокаций на суше, на море и в воздухе, ежедневно совершаемых Израилем вдоль «голубой линии», что представляет собой непрекращающуюся агрессию против суверенитета Ливана и угрозу его целостности и безопасности, а также вопиющее нарушение резолюции 425 (1978) Совета Безопасности.
Demonstrators on the Lebanese side of the Blue Line gathered periodically at the points of friction identified in my previous reports, Sheikh Abbad Hill east of Hula and Fatima gate west of Metulla, as well as several times at the north gate at Kafr Kila.
В местах противостояния, о которых говорилось в моих предыдущих докладах, на ливанской стороне «голубой линии» периодически собирались демонстранты; демонстрации проходили в районе холма Шейх-Аббад к востоку от Хулы и ворот Фатимы к западу от Метуллы, а также несколько раз у северных ворот в Кафр-Кела.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung