Traducción de "claim for compensation" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "claim for compensation"
claim for compensation
sustantivo
pl.
claims for compensation
Contextos con "claim for compensation"
A spouse who enters into marriage on good faith has the right to claim for compensation, but is not entitled inheritance from the spouse.
Супруга, которая вступает в брак, не зная об этом, имеет право подавать иск о компенсации, но не имеет права наследовать имущество своего мужа.
It claims that by filing a claim for compensation under article 172 of the Contracts and Torts Law, the complainant could have prosecuted the Republic of Serbia and the Ministry of Internal Affairs in a civil lawsuit.
Оно утверждает, что, подав иск о компенсации в соответствии со статьей 172 Закона о контрактах и деликтах, автор сообщения мог бы привлечь к ответственности Республику Сербию и министерство внутренних дел в порядке гражданского иска.
In a case concerning a claim for compensation for expropriation, the Civil Court of Brussels found that neither the deceased wife of the President of Zaire nor his children were entitled to immunity, pointing out, as regards the latter, that the children were “of full age” and were thus to be considered “persons distinct from their father”.
В деле, касающемся иска о компенсации за экспроприацию, Гражданский суд Брюсселя вынес решение, что ни покойная жена президента Заира, ни его дети не имеют права на иммунитет, указав в отношении последних, что они " совершеннолетние " и, следовательно, должны считаться " лицами, отличными от своего отца ".
After a detailed discussion concerning the time limit of liability, the Working Group decided to maintain two limits of ten and twenty years, both in brackets, as the limits of admissibility for bringing claims for compensation- paragraph 1.
После подробного обсуждения вопроса об исковой давности Рабочая группа решила сохранить оба срока в десять и двадцать лет, заключив их в скобки, как крайние сроки представления исков о компенсации- пункт 1.
Since then numerous treaties, some important decisions, and extensive national law and practice which have evolved have given considerable weight to claims for compensation in respect of transfrontier pollution and damage.
С тех пор многочисленные договоры, некоторые важные решения и подробно разработанные национальные законы и сложившаяся практика существенным образом подтвердили состоятельность требований компенсации в случае трансграничного загрязнения и ущерба.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad