Traducción de "color separation set" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "color separation set"
color separation set
sustantivo
pl.
color separation sets
Contextos con "color separation set"
A staff member holding a temporary appointment who is eligible under paragraph (c) above to receive the repatriation grant under this rule shall be paid the repatriation grant only for himself or herself in accordance with the rate for staff members with neither a spouse nor a dependent child at the time of separation as set out in annex IV to the Staff Regulations.
Сотруднику, имеющему временный контракт и право согласно пункту (с) выше на получение субсидии на репатриацию в соответствии с настоящим правилом, субсидия на репатриацию выплачивается только на него или нее по ставке для сотрудников, не имеющих ни супруги/супруга, ни детей-иждивенцев на момент прекращения службы, как это предусмотрено в приложении IV к Положениям о персонале.
We must restore the separation between state power and the ability to set values for citizens.
Мы должны восстановить разделение между государственной властью и способностью устанавливать ценности для граждан.
Promote timely agreements to prevent the spread of uranium enrichment and plutonium separation technologies and facilities that respect fully the right to the peaceful uses of nuclear energy, as set out in the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, including alternatives such as the provision of guaranteed nuclear fuel supplies
способствовать скорейшему заключению соглашений в целях предотвращения распространения технологий и установок по обогащению урана и отделению плутония, которые обеспечивали бы полное уважение предусмотренного в Договоре о нераспространении ядерного оружия права на использование ядерной энергии в мирных целях, включая такие альтернативные варианты, как гарантированные поставки ядерного топлива;
The European Union urges both sides to safeguard the peace on the ground by fully respecting the temporary security zone and maintaining continued separation of forces and ensuring there is no unilateral movement of population or troops, as these arrangements will set the conditions necessary for the process of demarcation to begin.
Европейский союз обращается к обеим сторонам с настоятельным призывом гарантировать мир на местах путем уважения в полной мере статуса временной зоны безопасности, сохранения положения, при котором обеспечивается разъединение сил, и недопущения перемещения в одностороннем порядке населения или войск, поскольку такие меры создадут условия, необходимые для начала процесса демаркации границ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad