Traducción de "critical strain" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "critical strain"
Contextos con "critical strain"
As a result, President Xi Jinping’s image as a commanding leader, along with the presumption of China’s regional dominance, is coming under strain, just months before the critical 19th National Congress of the Chinese Communist Party (CCP).
В результате, имидж председателя Си Цзиньпина как главнокомандующего, а заодно и представления о региональном доминировании Китая, оказались под угрозой, причём всего за несколько месяцев до критически важного XIX Всекитайского съезда Коммунистической партии Китая.
“As noted by the Assembly in that resolution and as mentioned above, enormous strain is being placed on the Agency and its already critical financial situation as a result of the deterioration of the situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, owing to Israel's unlawful policies and practices against the Palestinian civilian population.
Как было отмечено Ассамблеей в этой резолюции и как упоминалось выше, Агентство испытывает огромную нагрузку и его и без того критическое финансовое положение усугубляется еще больше в связи с ухудшением ситуации на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, в результате противоправной политики и незаконных действий Израиля против палестинского гражданского населения.
In addition, the Government of Lebanon has informed me that the various security crises throughout the reporting period have placed a huge strain on the Lebanese Armed Forces, which have now been called upon to perform such various but critical tasks as fighting militants in the Nahr el-Bared refugee camp; internal security; traditional territorial defence; and anti-smuggling activities.
Кроме того, правительство Ливана сообщило мне, что различные кризисы в сфере безопасности на протяжении всего отчетного периода легли тяжким бременем на ЛВС, которые сейчас обязаны выполнять такие различные, но весьма важные функции, как борьба с боевиками в лагере беженцев Нахр эль-Баред, обеспечение внутренней безопасности, традиционная защита территории и борьба с контрабандой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad