Traducción de "cross-flow scavenging" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "cross-flow scavenging"
Contextos con "cross-flow scavenging"
Cross (tangential) flow filtration equipment capable of continuous separation of pathogenic micro-organisms, viruses, toxins or cell cultures, without the propagation of aerosols, having all the following characteristics:
Системы фильтрации в поперечном (тангенциальном) потоке, способные обеспечивать непрерывную сепарацию патогенных микроорганизмов, вирусов, токсинов или клеточных культур без выброса аэрозолей и обладающие всеми следующими характеристиками:
Cross (tangential) flow filtration equipment capable of separation of pathogenic micro-organisms, viruses, toxins or cell cultures, without the propagation of aerosols, having all the following characteristics:
Системы фильтрации в поперечном (тангенциальном) потоке, способные обеспечивать сепарацию патогенных микроорганизмов, вирусов, токсинов или клеточных культур без выброса аэрозолей и обладающие всеми следующими характеристиками:
Cross docking is a distribution practice in which items flow from receiving to shipping, with limited or no storage required.
Кросс-докинг — это методика распределения, в которой номенклатуры переносятся из получения в отгрузку с ограниченным хранением или без хранения.
“The Security Council, recognizing the regional dimensions of certain armed conflict, stresses the need for regional cooperation in order to address cross-border issues such as disarmament, demobilization, reintegration and rehabilitation, cross border movement of refugees and combatants, human trafficking, illicit flow of small arms and illegal exploitation of natural resources and post-conflict situations.
Совет Безопасности, учитывая региональные аспекты определенных вооруженных конфликтов, подчеркивает необходимость регионального сотрудничества в целях урегулирования таких трансграничных вопросов, как разоружение, демобилизация, реинтеграция и реабилитация, трансграничное передвижение беженцев и комбатантов, торговля людьми, незаконные поставки стрелкового оружия и незаконная эксплуатация природных ресурсов, а также постконфликтные ситуации.
KFOR continued to take action to prevent the illegal flow of supplies from inside Kosovo, increased its monitoring of the boundary, and refused to allow ethnic Albanian males of military age to cross into the Presevo Valley.
СДК продолжали принимать меры к тому, чтобы воспрепятствовать поставкам из Косово, усилили контроль на границе и не позволяли этническим албанцам призывного возраста пересекать границу, с тем чтобы попасть в Прешевскую долину.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad