Traducción de "curable disease" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "curable disease"
Contextos con "curable disease"
In the nineteenth century, chronic disease was considered problematic in part because sufferers took up scarce beds in hospitals that were increasingly focused on treating acute, curable diseases.
В девятнадцатом веке хронические болезни считались не совсем ясными, потому что больных с такими болезнями в больницах было немного, и в основном больницы специализировались на лечении острых излечимых болезней.
The development of TB chemotherapy from the 1940's through the 1970's transformed the once deadly "white plague" into a curable disease.
Появление и совершенствование химиотерапии туберкулеза с 1940-х по 1970-ые годы превратило некогда смертоносную "белую чуму" в излечимое заболевание.
Cambridge researcher Aubrey de Grey argues that aging is merely a disease - and a curable one at that.
Кембриджский ученый Обри ди Грей утверждает, что старение - это всего лишь болезнь, причём, излечимая.
Welcomes the decision by the World Health Assembly to commemorate Malaria Day annually on 25 April, or on any such day or days as individual Member States may decide, in order to provide education and understanding of malaria as a global scourge that is preventable and a disease that is curable;
приветствует решение Всемирной ассамблеи здравоохранения ежегодно проводить День борьбы с малярией 25 апреля или в любой такой день или такие дни, какие могут быть установлены отдельными государствами-членами, для содействия просвещению и расширению знаний о малярии как всеобщей угрозе, которая поддается профилактике, и болезни, которая поддается лечению;
Perhaps a maximally extended life expectancy is of higher value to you than living in a society where doctors do not leave curable patients to die if they cannot pay for the required treatment out of their own pockets.
Возможно, максимально продленная средняя продолжительность жизни более важна для Вас, чем жизнь в обществе, где доктора не оставляют излечимых пациентов умирать, если они не могут заплатить за необходимое лечение из своих собственных карманов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad