Traducción de "custodial service" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "custodial service"
Contextos con "custodial service"
Plant engineering services: custodial services, heating, ventilation and air-conditioning services, plumbing services, carpentry/upholstery/carpet services, painting and general building maintenance services with respect to the space at the Headquarters complex under occupation during the biennium, garden and grounds maintenance;
инженерно-технические услуги: обеспечение хранения имущества, обеспечение функционирования систем отопления, вентиляции и кондиционирование воздуха, сантехнические услуги, плотницкие работы/обивка мебели/настилка ковровых покрытий, покраска и общее эксплуатационное обслуживание помещений в комплексе Центральных учреждений, которые будут занятыми в течение двухгодичного периода, уход за зелеными насаждениями и территорией;
The Board of Auditors also commented in its report on the accounts of UNJSPF for the biennium ended 31 December 2001 on the need for the Service to introduce evaluation criteria and to monitor the performance of the Fund's advisory and custodial service providers.4
Комиссия ревизоров в своем докладе о счетах ОПФПООН за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2001 года, также указала на необходимость введения Службой критериев оценки и системы контроля за деятельностью поставщиков консультативных услуг и услуг по распоряжению активами4.
The management of the Service commented that a decision had been made that all custodial and advisory contracts should be for at least five years instead of two to three years, and therefore all contracts that had already been signed were amended so that they would expire on the same date.
Как сообщило руководство Службы, было принято решение о том, что все контракты на распоряжение средствами и консультативные услуги должны действовать по меньшей мере пять лет, а не два или три года, и поэтому во все уже подписанные контракты были внесены поправки, с тем чтобы они истекали одновременно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad