Traducción de "defend action" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "defend action"
defend action
verbo
Contextos con "defend action"
The company said it intends to "vigorously defend this action".
Представители компании заявили, что они «намерены решительно отстаивать свои позиции в суде».
As indicated above, article 44 of the Constitution provides that “everyone shall be entitled to legally defend his rights and freedoms, and shall have the right to appeal any unlawful action of State bodies, officials and public associations”.
Как отмечалось выше, в статье 44 Конституции предусматривается, что " каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод, право обжалования в суде незаконных действий государственных органов, должностных лиц, общественных объединений ".
Barbados continues to be concerned that, as a small and vulnerable state, it has no capacity to defend itself against weapons of mass destruction and reiterates its strenuous objections to the continued use of the Caribbean Sea as a route for the transhipment of hazardous nuclear materials, which places all of the countries of the region at an increased risk of a potential catastrophe in the event of terrorist action or accident.
Барбадос сохраняет озабоченность в связи с тем, что он, будучи малым и уязвимым государством, не обладает возможностями для самообороны от оружия массового уничтожения, и вновь заявляет о категорических возражениях против продолжающегося использования Карибского бассейна в качестве маршрута для транспортировки опасных ядерных материалов, которая подвергает все страны региона все большему риску потенциальной катастрофы в случае террористической акции или несчастного случая.
JS1 reported that hundreds of indigenous people had been put on trial in recent years for taking part in action to defend their ancestral lands, dozens of them under emergency laws that seriously undermined their due process guarantees.
В СП1 отмечается, что сотни коренных жителей в последние годы были привлечены к ответственности за участие в действиях, связанных с защитой их родовых земель; десятки из них были привлечены к ответственности на основании чрезвычайных законов, существенно ослабляющих их процессуальные гарантии99.
The Committee had noted that sections 1, 3, 4 and 5 of Legislative Decree No. 90-02 of 6 February 1990 on compulsory arbitration contain provisions which could jeopardize the right of workers'organizations to organize their activities and formulate their programme of action to defend the economic, social and occupational interests of their members including through recourse to strike, without interference from the public authorities.
Комитет отмечал, что в статьях 1, 3, 4 и 5 Законодательного декрета № 90-02 о принудительном арбитраже от 6 февраля 1990 года содержатся положения, которые могут ущемлять право ассоциаций трудящихся организовывать свою деятельность и формулировать свою программу действий, направленную на защиту экономических, социальных и производственных интересов их членов, в том числе путем забастовки, без вмешательства государственных органов власти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad