Traducción de "earnings per share" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "earnings per share"
earnings per share
sustantivo
Expresiones con "earnings per share" (4)
- basic earnings per share - базовая прибыль на акцию
- diluted earnings per share - разводненная прибыль на акцию
- cash earnings per share - доход наличными на акцию
- fully diluted earnings per share - полностью разводненная прибыль на акцию
Contextos con "earnings per share"
Adjusted earnings per share were unchanged at 9 cents.
Скорректированная прибыль на акцию осталась прежней - 9 центов.
Companies’ ability to minimize their global tax burden, while boosting their earnings per share through buybacks – in some cases financed with debt – does not strike me as a stable trend.
Сочетание возможностей компаний по минимизации глобальной налоговой нагрузки с увеличением дохода на акцию через их обратный выкуп (в некоторых случаях финансируемый в кредит) представляется мне нестабильной тенденцией.
Graham didn’t require stellar growth numbers — my Graham-based model wants total earnings per share growth to be at least 30% over the past decade, a pretty low target.
Грэм не требовал очень сильного роста – моей модели Грэма нужно, чтобы суммарный рост прибыли на одну акцию составлял, по крайней мере, 30% за предыдущее десятилетие, а это довольно низкая цель.
Unlike in IFRS, in Brazil, calculation of diluted earnings per share is not required.
В отличие от МСФО в Бразилии не требуется расчета разводненной прибыли на акцию.
In Brazil, earnings per share are calculated by dividing fiscal year net profit by the number of common and preferred stocks in circulation at the end of the period, while IFRS require calculation by dividing the period's net profit or loss attributable to common stockholders by the weighted average of the number of common stock outstanding during the period.
Доходы на акцию рассчитываются в Бразилии путем деления чистой прибыли за финансовый год на число обыкновенных и привилегированных акций, находящихся в обращении на конец периода, в то время как МФСО требуют расчета путем деления чистой прибыли или убытка за данный период, относимых на счет обыкновенных акционеров, на средневзвешенное число обыкновенных акций в обращении за данный период.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad