Übersetzung von "eligible vote" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "eligible vote"
Kontexte mit "eligible vote"
The registration process was an update aimed at voters who had lost their cards, moved within the country or become eligible to vote after 2005.
Процесс регистрации был дополнительным мероприятием, направленным на регистрацию избирателей, которые потеряли свои регистрационные карточки, переехали в другие места на территории страны или приобрели право голоса после 2005 года.
Guamanians are citizens of the United States, but they are not eligible to vote in United States presidential elections while resident in the Territory.
Гуамцы являются гражданами Соединенных Штатов, но не могут принимать участия в выборах президента Соединенных Штатов, проживая в территории.
Those eligible to vote in the election for the Legislative Assembly and Chief Executive of the Western Sahara Authority are persons who are at least 18 years of age and whose names appear either on the provisional voter list of 30 December 1999 (without giving effect to any appeals or other objections) or on the repatriation list drawn up by UNHCR as at 31 October 2000.
Смогут принять участие в выборах членов Законодательного собрания и Главного административного лица Администрации Западной Сахары лица не моложе 18 лет, которые числятся либо в предварительном списке имеющих право голоса лиц от 30 декабря 1999 года (без признания обоснованности каких бы то ни было апелляций или иных возражений), либо в списке репатриантов, составленном УВКБ по состоянию на 31 октября 2000 года.
Thus, the contents of paragraphs 5 and 6, describing the three components of the electorate (namely, the Saharans already identified, Saharan refugees and the Moroccan settlers) takes the entire process back to the original and ongoing complications concerning the issue of those eligible to vote in the referendum.
Так, содержание пунктов 5 и 6, в которых описываются три категории лиц, имеющих право голоса (а именно уже идентифицированные сахарцы, сахарские беженцы и марокканские поселенцы), возвращает весь процесс к первоначальным и все еще сохраняющимся трудностям в вопросе о том, кто имеет право участвовать в референдуме.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung