Traducción de "end deadlock" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "end deadlock"

end deadlock verbo

Contextos con "end deadlock"

Nevertheless, many delegations believe it possible that, even under the present unpromising circumstances, the improvement and modernization of procedures and methods of work of the Conference could boost the chances of success of our efforts to end the deadlock and to resume work. Тем не менее многие делегации считают возможным, что даже в столь малоперспективной нынешней обстановке улучшение и модернизация процедур и методов работы КР помогли бы повысить плодотворность усилий с целью покончить с ее паралитическим состоянием и возобновить ее работу.
Those attacks are clearly raising tensions in the region to new dangerous heights at a time when all sides in the Israeli-Palestinian conflict should be looking at ways to end the deadlock in negotiations and move the peace process forward. Эти нападения, несомненно, усиливают напряженность в регионе до нового опасного уровня в то время, когда все стороны израильско-палестинского конфликта должны изыскивать способы выхода из тупика, возникшего в ходе переговоров, и развивать мирный процесс.
It was also imperative to end the deadlock at the Conference on Disarmament and start negotiations on prohibiting the production of fissile material for weapons purposes. Кроме того, настоятельно необходимо добиться выхода из тупика на Конференции по разоружению и приступить к переговорам о запрещении производства расщепляющегося материала оружейного качества.
The Islamic Republic of Iran wants the CD to end the deadlock and get back to work in a balanced manner where the priorities of the member States are equally taken into account. Исламская Республика Иран желает, чтобы КР покончила с затором и сбалансированным образом, когда в равной мере принимались бы в расчет приоритеты государств-членов, вернулась к работе.
Otherwise, how will we be able to put an end to a deadlock from which the Conference has been suffering since 1996? А если нет, то как еще мы окажемся в состоянии положить конец тому застою, от которого страдает Конференция с 1996 года?
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One