Traducción de "entrenching" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "entrenching"
entrenched / entrenched / entrenching / entrenches
Expresiones con "entrenching" (2)
- entrenching tool - малая пехотная лопата
- entrenching machine - траншеекопатель
Contextos con "entrenching"
In fact, these moves might create new barriers to entry, entrenching market leaders and undermining innovation.
На деле же эти шаги могут создать новые препятствия для тех, кто вступает на рынок, укрепляя позиции его нынешних лидеров и подрывая инновации.
This compensation could take place either through the entrenching of Union guarantees for fundamental human rights, or through the negotiation of a new constitutional settlement in Europe, or both.
Эта компенсация должна быть осуществлена либо путем укрепления гарантий Содружества о защите фундаментальных прав человека, или путем переговоров о новом конституционном устройстве в Европе либо и тем, и другим одновременно.
We reiterate our firm support for him as he undertakes the main tasks pending, which he has identified as necessary to the completion of his mandate: entrenching the rule of law, reforming the economy, strengthening good governance and establishing political authority and civilian control over the armed forces.
Мы вновь заявляем о нашей решительной поддержке его работы по выполнению основных задач, которые он определил как необходимые для выполнения своего мандата, а именно: укрепление верховенства права, перестройка экономики, укрепление благого управления, а также введение политического и гражданского контроля над вооруженными силами.
Trump could reinforce progress in dynamic and profitable energy-efficient industries by entrenching energy efficiency in construction codes.
Трамп мог бы укрепить прогресс в динамичных и выгодных энергоэффективных отраслях, заложив энергоэффективность в строительные нормы.
But, however understandable Israel’s sense of being wrongfully treated might be, it should hold itself to higher standards, and avoid entrenching itself behind the walls of its own convictions.
Тем не менее, какими бы ни были понятными чувства Израиля относительно несправедливого к нему отношения, этому государству необходимо придерживаться более высоких стандартов и избегать укрепления своей позиции позади стен своих же собственных убеждений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad