Traducción de "european scrutiny committee" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "european scrutiny committee"
european scrutiny committee
sustantivo
pl.
european scrutiny committees
Contextos con "european scrutiny committee"
As it turned out, such action no longer works in a world in which European companies are exposed to the scrutiny of international investors.
Как оказалось, такое действие больше не работает в мире, в котором европейские компании доступны для проверки международными инвесторами.
If the European Union truly believed that no human rights violations should escape the scrutiny of the international community, then it should start with its own member countries and address the gross abuses of the rights of refugees, discrimination against immigrants and minorities, police brutality and trafficking in human beings which were rampant in that region.
Если Европейский Союз действительно считает, что никакие нарушения прав человека не должны укрыться от внимания международного сообщества, то тогда ему следует начать со своих собственных стран-членов и заняться грубыми нарушениями прав беженцев, дискриминацией в отношении иммигрантов и меньшинств, жестокими действиями полиции и незаконной торговлей людьми, которые процветают в этом регионе.
In the European human rights system, the nominating process involves civil society and severe scrutiny by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe.
В Европейской системе защиты прав человека процесс выдвижения кандидатур предусматривает участие гражданского общества и тщательное рассмотрение каждой кандидатуры Парламентской ассамблеей Совета Европы.
Regarding the compatibility of Australia's anti-terrorism legislation with Covenant rights (question 5), it should be added that the new questioning and detention powers of the Australian intelligence agency were subject to scrutiny by the Inspector General of Intelligence and Security and the Parliamentary Joint Committee on Intelligence and Security.
Относительно соответствия австралийского антитеррористического законодательства правам, предусмотренным Пактом (вопрос 5), следует добавить, что новые полномочия Разведывательного управления Австралии на проведение допроса и задержание подвергаются тщательной проверке со стороны Генерального инспектора по разведке и безопасности и Объединенного парламентского комитета по разведке и безопасности.
In that context, reference was made to the establishment of an office of the ombudsman; parliamentary scrutiny; access of non-governmental organizations to prisons; and the establishment in each prison of a committee in which the prisoners, their families and the prison authorities were represented.
В этой связи говорилось о создании бюро уполномоченных по правам человека, парламентском надзоре, доступе неправительственных организаций в тюрьмы и создании на уровне каждого пенитенциарного заведения комитетов, в которых представлены заключенные, члены их семей и тюремные власти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad