Traducción de "expensively" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "expensively"
Contextos con "expensively"
Should it have been allowed to rescue the insurance giant AIG so expensively, without approval by the US Congress?
Следовало ли спасать гиганта страхового бизнеса AIG так дорого, без одобрения Конгресса США?
In practice, it is only banks that have access to cheap borrowing, so they can reconstitute their balance sheets by borrowing cheaply and lending expensively.
На практике только у самих банков есть доступ к дешевому заимствованию, благодаря которому они могут выровнять свои бухгалтерские балансы, заимствуя дешево и предоставляя кредиты дорого.
Whether the job is to scan thousands of pages of legal contracts for inconsistencies, or to make radiological assessments, an algorithm can now do it more reliably and less expensively.
Работа может заключаться в проверке тысяч страниц юридических контрактов на несоответствия или в анализе рентгеновских снимков – сегодня алгоритмы способны выполнить её надёжней и дешевле.
The global investor of tomorrow will be able to execute transactions more efficiently and less expensively than ever before, as better technology and heightened competition essentially push trading costs to zero.
В частности, они должны подготовиться к тому, чтобы иметь дело с падающими ценами на финансовые услуги.
Banks quote statistics to show that they are more trusted than supermarkets, whereas supermarkets cite evidence that the opposite is true, and are expanding into financial services in the belief that the public will trust them more than they trust the banks, which have had to be expensively bailed out by the government.
Банки ссылаются на статистику, чтобы показать, что им доверяют больше, чем супермаркетам. В то время как сайт супермаркетов свидетельствует о том, что правдивым является противоположное мнение, и супермаркеты расширяют разнообразие своих финансовых услуг в надежде, что общество будет доверять им больше, чем оно доверяет банкам, которым в значительной степени помогло правительство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad