Traducción de "forwarding" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "forwarding"
pl.
forwardings
- / -
forwarded / forwarded / forwarding / forwards
Expresiones con "forwarding" (140)
- freight forwarding - экспедирование грузов
- forwarding address - адрес пересылки
- forwarding agent - экспедитор
- port forwarding - перенаправление портов
- call forwarding - переадресация вызовов
- call forwarding feature - переадресация вызовов
- forwarding company - транспортная компания
- forwarding feature - функция переадресации
- forwarding fee - расходы на экспедиторские услуги
- freight forwarding company - транспортно-экспедиторская компания
Contextos con "forwarding"
Be responsible for forwarding all damage claims to the Board for its approval for inclusion in the Register of Damage and serve in an advisory capacity to the Board in this regard;
нести ответственность за направление всех требований о возмещении ущерба в Совет для утверждения их включения в реестр ущерба и будет выступать в качестве консультанта Совета по таким вопросам;
If the secretariat receives a communication and/or supporting documentation parts of which are confidential, it will highlight this when forwarding the material to the Committe.
Если секретариат получит сообщение и/или подтверждающие его документы, часть которых носят конфиденциальный характер, он отметит этот факт при препровождении этих материалов Комитету.
Forwarding of the notice on termination of the Customer Agreement by us to you,
Мы отправили вам уведомление о расторжении Клиентского соглашения с вами;
A proposal by the representatives of the United Kingdom and Ireland (INF.50) to indicate on the cover sheet the name and particulars of the person forwarding the report (when not forwarded by the carrier) was not adopted.
Предложение представителей Соединенного Королевства и Ирландии (INF.50) о том, чтобы указывать на титульном листе фамилию и координаты лица, передающего отчет (когда он не передается самим перевозчиком), не было принято.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad