Traducción de "full legal capacity" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "full legal capacity"
Contextos con "full legal capacity"
The parental rights and responsibilities set out in chapter XII on “Rights and duties of parents” end when the child in question reaches the age of majority or, before reaching that age, marries or acquires full legal capacity in the cases permitteded by law.
Права и обязанности родителей, предусмотренные в главе XII, озаглавленной " Права и обязанности родителей ", прекращаются по достижении детьми совершеннолетия, при вступлении несовершеннолетних детей в брак, а также в установленных законодательством случаях приобретения детьми полной дееспособности до достижения ими совершеннолетия.
Legislative reforms have brought about changes in family and succession law directed towards equality between spouses and full legal capacity of married women, and towards greater gender equality in inheritance rights.
Внесенные в законы о семейном и наследственном праве поправки предусматривают равноправие супругов и полную юридическую дееспособность замужних женщин, а также более равноправное положение мужчин и женщин в вопросах наследования.
Article 312 provides that " each spouse has full legal capacity, but these rights and powers may be limited by the effects of the matrimonial regime ".
Статья 312 кодекса гласит, что " каждый супруг обладает полной гражданской правоспособностью, но эти права и полномочия могут ограничиваться режимом имущественных отношений между супругами ".
In its programme dated 2000, the Federal Government therefore made it its political goal- regarding higher education- to grant the universities a status of genuine autonomy, setting targets to be achieved by agreements covering several years (“full legal capacity”).
С учетом этого в своей программе 2000 года федеральное правительство определило политическую цель в отношении высшего образования- предоставить университетам подлинную автономию, поручив им достижение целей, оговоренных в специальных соглашениях, заключаемых на срок в несколько лет (" достижение полной правоспособности ").
At the same time, the applicant for a firearm licence or members of the applicant's statutory board (if an applicant is a legal person) have a full legal capacity and meets the condition of no criminal record and reliability pursuant to Article 19.
В то же время лицо, ходатайствующее о выдаче лицензии на огнестрельное оружие, или члены правления заявителя (если заявитель является юридическим лицом) должны обладать полной правоспособностью и отвечать требованиям об отсутствии судимости и о благонадежности согласно статье 19.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad