Traducción de "handling ability" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "handling ability"
Expresiones con "handling ability" (1)
- power handling ability - способность выдерживать повышенную мощность
Contextos con "handling ability"
Second, the UNMIK's handling of witnesses has been negligent in several instances, so that the confidence in the system's ability to protect them has been lost.
Во-вторых, обращение со стороны МООНК со свидетелями в целом ряде случаев было небрежным, в связи с чем утратилась вера в возможность системы обеспечивать их защиту.
The United Kingdom aims to successfully deliver the recommendations of the report entitled “Race for justice” (to improve the handling, investigation and prosecution of racist and religious crime), so that community confidence in the ability of the criminal justice system to successfully tackle hate crime is increased.
Соединенное Королевство планирует успешно выполнить рекомендации, содержащиеся в докладе, озаглавленном “Race for justice” («На пути к справедливости») (более эффективное рассмотрение, расследование и наказание за преступления, совершаемые на почве религиозной и расовой ненависти), чтобы повысить доверие общин к системе уголовного правосудия и ее способности успешно пресекать преступления, совершаемые на почве расовой ненависти.
The proper handling of this type of situation is largely a matter of emotional self-control. To some degree it also depends upon the investor's ability to be honest with himself.
Правильное поведение в такой ситуации зависит прежде всего от степени эмоционального самоконтроля, а в какой-то мере и от способности инвестора быть честным с самим собой.
The carrier and the shipper shall respond to requests from each other to provide information and instructions required for the proper handling and carriage of the goods if the information is in the requested party's possession or the instructions are within the requested party's reasonable ability to provide and they are not otherwise reasonably available to the requesting party.
Перевозчик и грузоотправитель по договору отвечают на просьбы друг друга о предоставлении информации и инструкций, требуемых для надлежащей обработки и перевозки груза, если такая информация имеется в распоряжении запрашиваемой стороны или предоставление таких инструкций входит в пределы разумной способности запрашиваемой стороны их предоставить и если такая информация и инструкции не могут быть разумно получены запрашивающей стороной из другого источника.
To set up the ability to enforce attachment handling from external networks for an entire organization in Exchange Online, first use the Set-OrganizationConfig cmdlet, set the PublicComputersDetectionEnabled parameter to $true, configure the correct Outlook Web App mailbox policy either by using the Exchange admin center (EAC) or the Set-OwaMailboxPolicy cmdlet and create claim rules in AD FS.
Чтобы настроить возможность обеспечения обработки вложений из внешних сетей для целой организации в Exchange Online, сначала используйте командлет Set-OrganizationConfig, укажите для параметра PublicComputersDetectionEnabled значение $true, настройте правильную политику почтовых ящиков Outlook Web App, используя Центр администрирования Exchange (EAC) или командлет Set-OwaMailboxPolicy, и создайте правила для утверждений в службах федерации Active Directory.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad