Traducción de "image handling facility" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "image handling facility"
image handling facility
sustantivo
pl.
image handling facilities
Contextos con "image handling facility"
Blood and blood products will be provided by the United Nations according to United Nations standards, including transport, testing, handling and administration unless the medical facility level 2 or 3 troop/police contributor believes it necessary to negotiate the issue.
Кровь и продукты крови обеспечиваются Организацией Объединенных Наций в соответствии с нормами Организации Объединенных Наций, включая транспортировку, анализ, обработку и инфузию, за исключением тех случаев, когда страна, предоставляющая войска/полицейские силы, обеспечивающая медицинские услуги уровня 2 или 3, считает необходимым обсудить данный вопрос.
Of particular relevance to the ODS destruction objectives is training in the consequences of unnecessary losses and in the use, handling and maintenance of all equipment in the facility.
Особое значение для целей уничтожения ОРВ имеет профессиональная подготовка в отношении последствий, непредусмотренных потерь и использования всего оборудования на объекте, работы с ним и его технического обслуживания.
Discrepancies connected with the tracking of individual materials or with other activities at each stage of material handling can result in large deviations for total facility releases, however.
Однако несоответствия, связанные с отслеживанием отдельных материалов или другими видами деятельности на каждом этапе обработки материалов могут привести к значительным отклонениям в расчетах общего объема выбросов и сбросов объекта.
Where the concessionaire provides services to the public or operates infrastructure facilities accessible to the public, the contracting authority may require the concessionaire to establish simplified and efficient mechanisms for handling claims submitted by its customers or users of the infrastructure facility.
Когда концессионер предоставляет услуги населению или эксплуатирует объект инфраструктуры, доступный для населения, организация-заказчик может потребовать от концессионера создать упрощенные и эффективные механизмы для рассмотрения претензий, представленных его клиентами или пользователями объекта инфраструктуры.
However, with regard to model provision 50, which states that the contracting authority may require the concessionaire to establish simplified and efficient mechanisms for handling claims submitted by its customers or users of the infrastructure facility, it should be noted that Belarusian law does not establish such powers for a party to a concession contract.
В то же время в отношении содержания типового положения 50 о том, что организация-заказчик может потребовать от концессионера создать упрощенные и эффективные механизмы для рассмотрения претензий, представленных его клиентами или пользователями объекта инфраструктуры, следует отметить, что законодательством Республики Беларусь не предусматриваются такие полномочия стороны по концессионному договору.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad