Traducción de "international depositary receipt" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "international depositary receipt"
international depositary receipt
sustantivo
pl.
international depositary receipts
Contextos con "international depositary receipt"
However, if the Government of Germany notified the depositary of its acceptance before 6 June 2009, the amendments would be deemed accepted on the date of receipt by the Secretary-General of the notification of acceptance.
Однако, если правительство Германии уведомит депозитария о своем принятии поправок до 6 июня 2009 года, то эти поправки будут считаться принятыми на дату получения Генеральным секретарем уведомления об их принятии.
In adopting draft guideline 2.1.8, however, the Commission took the view that, from the perspective of the progressive development of international law, in case of reservations that were in the depositary's opinion manifestly [impermissible], the depositary should draw “the attention of the author of the reservation to what, in the depositary's view, constituted such [impermissibility]”.
Принимая проект руководящего положения 2.1.8, Комиссия международного права, тем не менее, указала — в свете прогрессивного развития международного права, — что в случае явно [недопустимых], по ее мнению, оговорок депозитарий должен обратить «внимание автора оговорки на то, в чем, по его мнению, состоит эта [недопустимость]».
The depositary shall inform all States Signatories and acceding States promptly of the date of each signature, the date of deposit of each instrument of ratification or accession, the date of the entry into force of this Treaty and of any amendments and changes thereto, and the receipt of other notices.
Депозитарий незамедлительно информирует все подписавшие государства и присоединившиеся государства о дате каждого подписания, дате сдачи на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о присоединении, дате вступления в силу настоящего Договора и любых поправок и изменений к нему, а также о получении других уведомлений.
Mr. Mikhael Faleev, Director, International Cooperation and Information Support, Rospatent, confirmed the receipt of the request and emphasised that the form and the type of the cooperation should be decided on case-by-case basis.
Г-н Михаил Фалеев, начальник Управления международного сотрудничества и информационного обеспечения Роспатента подтвердил получение этого запроса и подчеркнул, что формы и виды сотрудничества должны определяться в каждом конкретном случае.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad