Traducción de "neighbouring country" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "neighbouring country"
neighbouring country
sustantivo
pl.
neighbouring countries
страна-сосед
ж.р.
Individuals, communities and neighbouring countries must have information regarding pollutants and wastes associated with industrial and agricultural processes.
Отдельные лица, общины и страны-соседи должны располагать информацией о загрязняющих веществах и отходах, порождаемых промышленным и сельскохозяйственным производством.
Contextos con "neighbouring country"
Several experts reported cases where trucks are not allowed to enter the neighbouring country, which means that the cargo has to be transhipped.
Ряд экспертов сообщили о случаях, когда грузовым автомобилям не разрешается въезд на территорию соседней страны, что делает необходимым перевалку грузов.
Then followed war in Iraq, intervention in Libya, which, for now, led to destabilization of another neighbouring country, as rightly noted recently Stephen Kinzer in The International Herald Tribune.
Затем последовала война в Ираке, интервенция в Ливии, которая привела к дестабилизации в еще одной соседней стране, как недавно верно отметил Стивен Кинзер (Stephen Kinzer) в газете The International Herald Tribune.
The accused are linked with local aid agencies running orphanages and had persuaded parents to give up their children, who were then smuggled to a neighbouring country and flown to the United States.
Обвиняемые связаны с местными социальными агентствами, в ведении которых находятся детские дома, они убедили родителей отказаться от своих детей и затем переправили их в одну из соседних стран для последующей отправки в Соединенные Штаты.
Given the many preconditions for organizing elections in that neighbouring country, there must be concern, from any point of view, about the fulfilment of the mission for which the United Nations is responsible.
С учетом многих предварительных условий организации выборов в этой соседней стране нельзя не испытывать тревогу, с нашей точки зрения, в связи с осуществлением миссии, ответственность за которую несет Организация Объединенных Наций.
This type of operation could be used if one mission had readily available troops in a particular border area and easy access to the adjacent area in the neighbouring country over which it would have responsibility.
Этот вид операций можно было бы использовать в том случае, когда у Миссии есть находящиеся в готовности войска в конкретном пограничном районе и беспрепятственный доступ в прилегающий район в соседней стране, на который распространялась бы ее ответственность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad