Traducción de "penal responsibility" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "penal responsibility"
Contextos con "penal responsibility"
The Special Rapporteur has been informed that penal responsibility for young offenders has been set at 14 years, and from this age a minor can legally be placed in a detention centre (although separated from adults until the age of majority at 18).
Специальный докладчик был информирован о том, что возраст наступления уголовной ответственности для молодых правонарушителей установлен в 14 лет и что с этого возраста несовершеннолетние правонарушители могут на основании закона помещаться в места содержания под стражей (хотя и отдельно от взрослых до наступления возраста совершеннолетия, равного 18 годам).
It is also concerned, inter alia, that Law 46 establishes a regime more severe in the field of penal responsibility of adolescents, in particular increasing the maximum period of preventive detention from two to six months with the possibility to extend it to one year.
Кроме того, он, среди прочего, выражает свою обеспокоенность по поводу того, что Закон № 46 устанавливает более строгий режим в области уголовной ответственности подростков, в частности увеличивая максимальный срок предварительного содержания под стражей с двух до шести месяцев с возможным продлением до одного года.
The Penal Code of Kuwait (Law No. 16 of 1960) provides for the criminal responsibility of Kuwaiti citizens who commit crimes of a serious nature while in the employ of the United Nations on the same basis on which it treats any Kuwaiti national who commits a crime abroad.
В Уголовном кодексе Кувейта (Закон № 16 1960 года) предусматривается уголовная ответственность граждан Кувейта, которые совершили преступления серьезного характера, находясь на службе в Организации Объединенных Наций, на тех же основаниях, на которых устанавливается ответственность любого гражданина Кувейта, совершившего преступление за рубежом.
With regard to protection measures applicable in cases of domestic violence, article 381 of the Penal Code provided that the failure to implement a measure ordered by a court entailed criminal responsibility and was liable to at least a fine or to a maximum of two years'imprisonment.
Что касается мер защиты, применимых в случае бытового насилия, то в статье 381 Уголовного кодекса предусматривается уголовная ответственность за невыполнение меры, установленной решением суда, и наказание как минимум в виде штрафа или же в виде тюремного заключения сроком до двух лет.
Of particular concern to the Committee is the very low age of criminal responsibility under the Penal Code, which is set at 7 years; and the possibility of trying boys between 16 and 18 years as adults.
Особую озабоченность Комитета вызывает весьма ранний возраст наступления уголовной ответственности по Уголовному кодексу, который установлен на уровне 7 лет, а также возможность предания суду в качестве взрослых лиц мальчиков в возрасте от 16 до 18 лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad