Traducción de "personal capacity" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "personal capacity"
Expresiones con "personal capacity" (2)
- in a personal capacity - от себя лично
- serve in personal capacity - выступать в личном качестве
Contextos con "personal capacity"
The Chairperson, speaking in her personal capacity, said that the next report should contain complete gender-disaggregated data.
Председатель, выступая в своем личном качестве, говорит, что в следующий доклад должны быть включены исчерпывающие данные, дезагрегированные по признаку пола.
The Compliance Committee shall consist of nine members, who shall serve in their personal capacity and objectively, in the best interests of the Protocol.
В состав Комитета по вопросам соблюдения входят девять членов, которые выполняют свои функции в личном качестве и со всей объективностью в наилучших интересах осуществления Протокола.
Members of the group shall serve in their personal capacity and shall have no pecuniary or financial interest in the issues under consideration by the group.
Члены Группы выполняют свои функции в личном качестве и не имеют материальной или финансовой заинтересованности в вопросах, находящихся на рассмотрении Группы.
The Chairperson, speaking in her personal capacity, said that the term “general comment” was the one used in article 40 of the Covenant and should not be changed.
Председатель, выступая в своем личном качестве, говорит, что формулировка «замечание общего порядка» (“general comment”) является термином, используемым в статье 40 Пакта, и ее не следует изменять.
The Committee is composed of 18 experts, acting in their personal capacity, nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years.
В состав Комитета входят 18 выступающих в своем личном качестве экспертов, кандидатуры которых выдвигаются государствами — участниками Конвенции и которые избираются ими на четырехлетний срок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad