Traducción de "phased deployment" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "phased deployment"
Contextos con "phased deployment"
Requirements are based on the phased deployment of the military contingents, with a maximum strength of 5,844 troops, including 95 staff officers, attained in October 2004.
Ассигнования рассчитаны с учетом поэтапного развертывания воинских контингентов и достижения максимальной численности, составляющей 5844 военнослужащих, включая 95 штабных офицеров, в октябре 2004 года.
The variance results from the full deployment of the civilian and military personnel over the budget period, compared to a phased deployment in the 2003/04 budget.
Разница объясняется полным развертыванием гражданского и военного персонала на протяжении бюджетного периода по сравнению с поэтапным развертыванием в бюджете на 2003/04 год.
The estimated requirements are based on the projected phased deployment of the authorized strength of 120 civilian police personnel, with the full strength attained in January 2005.
Сметные потребности в ресурсах исчислены с учетом предполагаемого поэтапного развертывания утвержденной численности сотрудников гражданской полиции в количестве 120 человек и полного укомплектования штатов в январе 2005 года.
The additional requirements are mainly attributable to a greater number of flight hours, due to the 12-month deployment of the aircraft, as opposed to a phased deployment in the budget for 2003/04.
Возникновение дополнительных потребностей обусловлено в основном б?льшим количеством летных часов в связи с 12-месячным развертыванием воздушных средств по сравнению с поэтапным развертыванием в бюджете на 2003/04 год.
The cost estimates in the Secretary-General's report take into account a phased deployment, with full deployment anticipated by 30 June 2007 for international staff and by 30 May 2007 for national staff.
В смете расходов, содержащейся в докладе Генерального секретаря, учтено поэтапное развертывание, при этом предполагается полностью развернуть международный персонал к 30 июня 2007 года, а национальный персонал — к 30 мая 2007 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad