Traducción de "production overhead cost" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "production overhead cost"
production overhead cost
sustantivo
pl.
production overhead costs
Contextos con "production overhead cost"
Except for price discounts in the developing countries, the pricing of activities should be guided by a mark-up pricing method and the cost to be considered should include both direct and overhead cost elements of the activity unit concerned, subject to (c) below;
за исключением установления льготных цен в развивающихся странах при определении цен следует руководствоваться принципом «издержки плюс надбавка» и в сумму издержек следует включать как прямые издержки, так и накладные расходы соответствующего подразделения, занимающегося данным видом деятельности, с учетом соображений, изложенных в пункте (c) ниже;
In practice, UNOG's overhead cost is planned at 5 per cent of the total project budget of the Regional Office.
Накладные расходы ЮНОГ, связанные с таким обслуживанием, планируются из расчета 5 процентов от общего объема расходов по проектам этого регионального отделения.
Apart from its efficiency and transparency, among the ITF's most visible achievements are a low overhead cost of 3 per cent and a low demining cost per square metre of $ 1.70.
Помимо эффективности и транспарентности наиболее заметными достижениями МЦФ являются низкие накладные расходы в размере 3 процентов и низкие расходы на разминирование на квадратный метр в размере 1,70 долл. США.
As per the experience of the Institute, it is quite positive that if Self-Help Groups are encouraged like in Bangladesh, not only would the people learn to earn their livelihood and become less dependent on external benevolence, but would also benefit the world population with affordable services and products due to the low-cost production cost with negligible overhead.
Исходя из опыта Института, можно с уверенностью утверждать, что, если группам самопомощи будет оказываться такая поддержка, как в Бангладеш, люди не только научатся обеспечивать себя и станут менее зависимыми от внешней помощи, но и смогут предложить населению других стран мира доступные услуги и товары благодаря низким производственным затратам и незначительным накладным расходам.
Further assuming a relatively generous 20% administration overhead, the total cost of the scheme would be approximately $600 million - equivalent to a fifth of the reported aid flow to these countries in 2004 and to 3.5-4% of their combined GDP.
Эти три страны являются странами с низким доходом и количеством ВИЧ инфицированных, составляющим приблизительно 15% населения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad