Traducción de "residential building" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "residential building"
residential building
sustantivo
pl.
residential buildings
Contextos con "residential building"
He was at a bank in SoHo and then he went into a residential building on the corner of Lafayette and Broome.
Он был в банке в Сохо, а затем пошел в жилое здание на углу Лафайет и Брум.
Well, odds are the temple is in the basement of a residential building, maybe with the floor torn up so it exposes the dirt.
Ну, может быть храм находится в подвале жилого дома и там пол можно было бы вскрыть, чтобы видна была земля.
The Israeli Government was undoubtedly aware that attacking a residential building at midnight, when innocent children, women and elderly are sleeping, would lead to massive human casualties.
Израильское правительство, несомненно, осознает, что бомбардировка жилого здания в полночь, когда там уже спали старики, женщины и дети, повлечет за собой большие человеческие жертвы.
As violence escalated in the Gaza Strip, hostilities erupted across the Israeli-Lebanese border in July, causing a large number of casualties in a short time, which prompted the Security Council to express its shock at the firing by the Israeli Defence Forces on a United Nations observer post and, three days later, at the shelling of a residential building in southern Lebanon.
В то время как продолжалась эскалация насилия в секторе Газа, в июле вспыхнули военные действия на границе между Израилем и Ливаном, которые повлекли за собой большое число жертв в течение короткого периода времени, и что побудило Совет Безопасности выразить свое возмущение обстрелом Израильскими силами обороны наблюдательного пункта Организации Объединенных Наций, а тремя днями позже — обстрелом жилого дома на юге Ливана.
An important issue was whether national legal regulations required the establishment of an owners'association in each privatized multi-dwelling residential building, or group of buildings, to act in law on behalf of all the owners in matters of common ownership.
Важный вопрос состоял в определении того, требуют ли национальные законодательные положения создания в каждом приватизированном многоквартирном жилом здании или группе зданий ассоциации владельцев жилья, с тем чтобы она представляла законные интересы собственников в вопросах, касающихся общей собственности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad