Traducción de "security recommendation" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "security recommendation"
Expresiones con "security recommendation" (1)
- microsoft security recommendation - рекомендация по безопасности Microsoft
Contextos con "security recommendation"
Security recommendations for using alerts [AX 2012]
Рекомендации по безопасности для работы с оповещениями [AX 2012]
Provides information about how to deliver alerts as email messages, such as the prerequisites for setup, security recommendations, and details about how to create email templates.
Содержит сведения о доставке оповещений по электронной почте, например предварительных условий для установки, рекомендаций по безопасности и сведений о создании шаблонов сообщений электронной почты.
Indonesia had failed to prosecute the perpetrators and to comply with the Security Council recommendation to institute, to that effect, rapid, broad and transparent proceedings in line with international legal standards and procedural guarantees.
Индонезия не предала виновных суду и не выполнила рекомендацию Совета Безопасности о проведении быстрого, широкого, эффективного и прозрачного судебного процесса в соответствии с нормами международного права и при соблюдении процессуальных гарантий.
State the manner in which the notice must be given, its timing and its minimum contents, including whether the notice [to the grantor] must contain an accounting of the amount then owed and a reference to the right of the debtor or the grantor to obtain the release of the encumbered assets from the security right as provided in recommendation 139;
указать порядок и сроки направления любого такого уведомления и его минимальное содержание, в том числе указать, должно ли уведомление лицу, предоставившему право, содержать расчет причитающейся на тот момент суммы и ссылку на право должника или лица, предоставившего право, получить освобождение обремененных активов от обеспечительного права согласно рекомендации 139;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad