Traducción de "statutory interpretation" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "statutory interpretation"
statutory interpretation
sustantivo
pl.
statutory interpretations
Contextos con "statutory interpretation"
As a matter of statutory interpretation (via the Acts Interpretation Act 1924 and its replacement the Interpretation Act 1999), the word “person” refers to groups and organizations as well as to individuals.
В соответствии с установленным толкованием (предусмотренным в Законе о толковании законодательных актов 1924 года и в пришедшем ему на смену Законе о толковании 1999 года) термин " лицо " означает как группы лиц и организации, так и отдельных лиц.
“'[I] t is a cardinal principle of statutory interpretation, however, that when an Act of Congress raises'a serious doubt'as to its constitutionality,'this Court will first ascertain whether a construction of the statute is fairly possible by which the question may be avoided'.”
«Однако кардинальный принцип статутарного толкования состоит в том, что, если акт Конгресса вызывает " серьезные сомнения " в его конституционности, " Суд прежде всего [должен] удостовериться, вполне ли возможно такое толкование этого закона, которое позволяет обойти данный вопрос "».
Under this strict interpretation, it is understood that the form requirements are established solely and exclusively by the New York Convention and that its stipulations therefore prevail over any other statutory provisions concerning the form of agreement, whether those provisions are more rigorous or less rigorous, and with no possibility of the use of such provisions as criteria for interpreting the Convention.
При таком узком толковании считается, что формальные требования устанавливаются исключительно Нью-йоркской конвенцией и, следовательно, ее положения имеют преобладающую силу над любыми другими законодательными положениями, касающимися формы соглашения, независимо от того, являются ли такие положения более или менее строгими, при этом не допускается использование подобных положений в качестве критериев для толкования Конвенции.
The main obstacle to ratification is the ILO Committee of Experts interpretation that Convention 98 requires all workers, with the exception of the armed forces, the police and “public servants engaged in the administration of the State” to have access to statutory machinery providing for collective bargaining.
Основным препятствием для ратификации данной Конвенции является интерпретация, данная Комитетом экспертов МОТ, согласно которой в соответствии с Конвенцией № 98 необходимо, чтобы все трудящиеся, за исключением военнослужащих, сотрудников полиции и " государственных служащих, выполняющих функции, связанные с управлением государством ", имели возможность использовать установленные законом механизмы ведения коллективные переговоров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad