Tradução de "substantive law of crime" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "substantive law of crime"
substantive law of crime
substantivo
pl.
substantive laws of crime
Exemplos com "substantive law of crime"
Mr. Deschamps (Canada) proposed amending recommendation 218 (c) to read: “The rules in subparagraph (a) and (b) of this recommendation do not permit the application of the provisions of the substantive law of the forum on third-party effectiveness or priority of a security right as against the rights of competing claimants.”
Г-н Дешам (Канада) предлагает изменить рекомендацию 218 (с) следующим образом: " нормы, сформулированные в подпунктах (а) и (b) настоящей рекомендации, не допускают применения положений материального права государства суда о силе в отношении третьих сторон или приоритете обеспечительного права перед правами конкурирующих заявителей ".
However, even States that clearly distinguish among effectiveness as between the parties (creation), effectiveness against third parties and priority do not always establish a separate conflict-of-laws rule for each of those issues; thus the same conflict-of-laws rule may apply to each of the three issues resulting in the substantive law of the same State being applicable to all such issues.
Вместе с тем, даже в тех правовых системах, в которых проводится четкое разграничение между действительностью в отношениях между сторонами, действительностью в отношении третьих сторон и приоритетом, не всегда установлена отдельная коллизионная норма, регулирующая каждый из этих вопросов, в связи с чем одна и та же коллизионная норма может применяться ко всем трем вопросам, приводя к применению одной и той же материально-правовой нормы.
As a result, the forum could refuse to recognize that a security right had been effectively created, if that was not permitted under the substantive law of the forum (for instance, a security right in wages).
В результате суд может отказаться признать, что обеспечительное право было действительно создано, если это не допускается в соответствии с материально-правовыми нормами государства суда (например, обеспечительное право в заработной плате).
Furthermore, paragraph 2 permits (but does not oblige) a State to list in a declaration the categories of non-consensual super-priority rights that will prevail under the substantive law of that State over the rights of an assignee pursuant to paragraph 2.
Кроме того, пункт 2 разрешает государству (но не обязывает его) перечислить в заявлении те категории недоговорных суперприоритетных прав, которые согласно материальному праву этого государства будут иметь согласно пункту 2 преимущественную силу по отношению к правам цессионария.
If a party seized the court of a non-contracting State, the court would refer to the private international law rules of the State in which it was located and, if those rules designated the substantive law of any contracting State to the convention, the latter would apply as part of the substantive law of that State, regardless of the fact that the State of the court seized was not a Party to the convention;
если сторона обращается в суд государства, не являющегося договаривающимся государством, такой суд будет руководствоваться нормами международного частного права государства, в котором он находится, а если в этих нормах указываются нормы материального права какого-либо договаривающегося государства конвенции, такие нормы будут применяться в качестве норм материального права этого государства, несмотря на то, что государство суда не является стороной конвенции;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie