Übersetzung von "threshold of harmful effect" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "threshold of harmful effect"
threshold of harmful effect
substantiv
pl.
thresholds of harmful effect
Phrasen mit "threshold of harmful effect" (2)
- chronic threshold of harmful effect - порог хронического вредного воздействия
- one-time threshold of harmful effect - порог однократного вредного воздействия
Kontexte mit "threshold of harmful effect"
Sanctions have had a more harmful effect on business sentiment.
Негативное влияние санкций гораздо больше относится к деловым настроениям и ожиданиям.
With the inflation remaining comfortably below the Bank of England’s 2% target, the MPC can easily justify maintaining their ultra-loose policy for some time yet even if the unemployment rate falls below the Bank’s previous threshold of 7% that would have triggered the first rate hike.
Хотя инфляция остается достаточно ниже целевого значения Банка Англии в 2%, Комитет по кредитно-денежной политике с легкостью обоснует сохранение своей крайне мягкой политики в течение некоторого времени, даже если уровень безработицы снизится дальше предыдущего целевого порога Банка в 7%, что должно бы привести к первому повышение ставок.
The country needs to clean up all its markets of monopolization and corrupting state interference, through deregulation and the abolition of harmful regulations and inspection agencies.
Стране нужно очистить все свои рынки от монополизации и пагубного государственного вмешательства.
in cooperation with potentially affected States and, where appropriate, competent international organizations, immediately take all practicable measures necessitated by the circumstances to prevent, mitigate and eliminate any harmful effect of the emergency;
в сотрудничестве с потенциально затрагиваемыми государствами и, при необходимости, с компетентными международными организациями немедленно принимает все практически осуществимые меры, необходимость в которых диктуется обстоятельствами, в целях предотвращения, смягчения и ликвидации любых вредных последствий чрезвычайной ситуации;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung