Traducción de "to simplify matters" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "to simplify matters"
to simplify matters
adverbio
Expresiones con "to simplify matters" (1)
- to simplify matters further - кроме того
Contextos con "to simplify matters"
The Bill also sets forth the procedure to be followed to obtain recognition of legal personality and to simplify matters keeps any checks and verification within strictly institutional limits.
Помимо этого, он вводит процедуру получения статуса юридического лица, а для ее упрощения предусматривает проведение любых проверок и контроля исключительно в определенных законом рамках.
In order to simplify matters and enhance the opportunities for natural and legal persons to register publications, the application forms annexed to the rules governing the processing and recording of applications to establish publications, which were confirmed by a decree of the Minister of Justice of 27 July 2007, were posted on the Ministry of Justice website.
С целью упрощения и усовершенствования возможностей для физических и юридических лиц по включению печатных изданий в реестр, формы обращения установленные в приложениях к «Правилам приема и учета обращений об учреждении печатных изданий», утвержденных приказом министра юстиции от 27 июля 2007 года, были размещены на сайте Министерства юстиции.
In many of such cases it would simplify matters without diminishing safety if the option existed of re-using these consignment notes/transport documents by including a reference to the empty uncleaned state.
Во многих таких случаях было бы проще предусмотреть, без ущерба для безопасности, вариант повторного использования этих накладных/транспортных документов для перевозки порожних неочищенных средств удержания продукта.
In practice, however, the fact that unilateral acts could take various forms did not simplify matters: for example, a protest could, like a promise, be formulated by means of a written or oral declaration, but also by means of what might be called “conclusive” conduct, such as breaking off or suspending diplomatic relations or recalling an ambassador.
Тем не менее на практике тот факт, что односторонние акты могут проявляться в различных формах, не облегчает задачу: так, например, протест, как и обещание, может формулироваться посредством письменного или устного заявления, а также посредством того, что можно было бы назвать " не вызывающим сомнения " поведением, как, например, разрыв или приостановление дипломатических отношений или отзыв посла.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad