Traducción de "universal equivalent" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "universal equivalent"
Contextos con "universal equivalent"
For the majority of 100 countries surveyed, the United Nations Department of Economic and Social Affairs estimates that the cost of a universal social pension equivalent to $ 1 per day to everyone over 60 would cost below 2 per cent of gross domestic product, not only in 2005 but also in 2050, taking population ageing into account.
По оценкам Департамента, в большинстве из 100 стран, в которых проводился обзор, расходы на выплату лицам в возрасте старше 60 лет универсальных социальных пенсий в размере 1 доллара США в день составили бы менее 2 процентов от ВНП, причем не только в 2005, но и в 2050 году, даже принимая во внимание темпы старения населения.
Reaffirms that the will of the people shall be the basis of the authority of government and that this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures;
вновь подтверждает, что воля народа должна быть основой власти правительства и что эта воля должна находить свое выражение в ходе периодических и подлинных выборов, проводимых на основе всеобщего и равного избирательного права при тайном голосовании или с использованием эквивалентных процедур свободного голосования;
Reaffirms that the will of the people shall be the basis of the authority of government and that this shall be expressed in periodic and genuine elections, which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures;
вновь подтверждает, что воля народа должна быть основой власти правительства и что это должно находить свое выражение в ходе периодических и подлинных выборов, проводимых на основе всеобщего и равного избирательного права при тайном голосовании или с использованием эквивалентных процедур свободного голосования;
The Universal Periodic Review includes six weeks of meetings per year, which is equivalent to the workload of the former Commission on Human Rights.
Глобальный периодический обзор предусматривает проведение заседаний в течение шести недель в году, что равнозначно объему работы бывшей Комиссии по правам человека.
The second is for the system to set a universal fixed term (for example five years), also accompanied by a right to register extensions that will then take effect automatically for additional equivalent terms.
Второй способ заключается в том, что в рамках системы регистрации устанавливается универсальный фиксированный срок действия (например, в пять лет), который также оговаривается правом зарегистрировать продление, которое вступает в силу позднее автоматически на дополнительный эквивалентный срок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad