Traducción de "unresolved reference" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "unresolved reference"
Contextos con "unresolved reference"
In respect of disputes related to the submission, Mr. Fife stated that some unresolved questions remained with regard to bilateral delimitation of the continental shelf with neighbouring States and that those questions ought to be considered by reference to rule 46 of and annex I to the rules of procedure of the Commission.
Что касается споров, относящихся к представлению, то г-н Фифе заявил, что остается ряд нерешенных вопросов применительно к двусторонней делимитации континентального шельфа с соседними государствами и что эти вопросы должны быть рассмотрены со ссылкой на правило 46 и приложение I к правилам процедуры Комиссии.
3 With reference to the letter from the Deputy Permanent Representative of the United States of America, the Commission noted that, in accordance with annex II to the Convention and the rules of procedure, the Commission is required to consider communications from States other than the submitting one only in the case of disputes between States with opposite or adjacent coasts or in other cases of unresolved land or maritime disputes.
3 Получив письмо заместителя Постоянного представителя Соединенных Штатов Америки при Организации Объединенных Наций, Комиссия отметила, что в соответствии с приложением II к Конвенции и своими правилами процедуры Комиссия обязана рассматривать сообщения государств помимо тех, кто подал представление, только в случае споров между государствами с противолежащими или смежными побережьями или в иных случаях неурегулированных споров о сухопутных или морских границах.
The cease-fire brought an immediate end to the fighting but left key issues unresolved, such as Hamas' demand for the lifting of an Israel-Egyptian blockade of Gaza and the reopening of Gaza's air and seaports.
Соглашение о прекращении огня сразу же положило конец боевым действиям, однако неразрешенными остались ключевые вопросы, например, требование Хамас о снятии египто-израильской блокады Газы и об открытии аэропортов и морских портов в секторе Газа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad