Übersetzung von "брать на себя" ins Deutsche
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "брать на себя"
брать на себя
verb
Phrasen mit "брать на себя" (5)
- брать на себя ответственность - haften
- брать на себя расходы - für die Kosten aufkommen
- брать на себя обязательство - Verpflichtung übernehmen
- брать на себя смелость - getrauen
- брать на себя труд - sich die Mühe nehmen
Kontexte mit "брать на себя"
Германия, как крупнейший кредитор, несет наибольшую ответственность, но она отказывается брать на себя дополнительные обязательства;
Deutschland hat als größtes Gläubigerland das Sagen, aber weigert sich, zusätzliche Verpflichtungen zu übernehmen;
ООН может начать брать на себя эту роль с организации Международной Конференции для Ирака, которая будет включать Арабские страны.
Durch die Organisation einer internationalen Irakkonferenz mit Beteiligung der arabischen Nationen können die UN anfangen diese Rolle zu übernehmen.
Даже когда США не хотят брать на себя ведущую роль, они могут разделить ее с другими, как, например, с Европой на Балканах.
Aber selbst wenn die USA die Führungsrolle nicht übernehmen wollen, kann man sich die Führung mit anderen teilen wie beispielsweise mit Europa auf dem Balkan.
Несмотря на сегодняшнюю турбулентность, маловероятно, что военные будут непосредственно вмешиваться и брать на себя бразды правления, как это было четыре раза в истории Пакистана.
Trotz der derzeitigen Turbulenzen ist es unwahrscheinlich, dass das Militär direkt eingreifen und die Regierungszügel übernehmen wird, wie es das in der pakistanischen Geschichte bei vier Gelegenheiten getan hat.
Ни одна крупная страна не может полностью придерживаться принципов мультилатерализма, и иногда Америка должна брать на себя ведущую роль, как она сделала это в Афганистане.
Selbstverständlich kann es sich kein großes Land leisten, ausschließlich multilateralistisch zu agieren und in manchen Fällen müssen die USA die Vorreiterrolle übernehmen, wie dies in Afghanistan der Fall war.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung