Traducción de "договоренность" al alemán

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "договоренность"

договоренность f sustantivo Declinación Escuchar
pl. договоренности
die Vereinbarung f (юр.) Escuchar
Мы ни в коем случае не отходили от договоренностей
Wir sind in keinster Weise von den Vereinbarungen abgewichen
die Übereinkunft f Escuchar
Но экзистенциальная проблема - политическая договоренность о ключевых элементах банковского и финансового союза - это только начало.
Aber die grundlegende Herausforderung - politische Übereinkunft über die grundlegenden Aspekte einer Banken- und Haushaltsunion - fängt gerade erst an.
das Erreichen n Escuchar
Договоренности в Дохе представляют собой одни из самых ценных инструментов помощи в достижении целей развития тысячелетия ООН.
Ein Doha-Abkommen stellt eines unserer wertvollsten Instrumente dar, um die Millenniums-Entwicklungsziele der Vereinten Nationen zu erreichen.
die Absprache f Escuchar
Договоренность на высшем уровне позволяет привозить в страну в грузовиках тысячи тонн химических предшественников, необходимых для производства героина.
Kriminelle Absprachen auf oberer Ebene gewährleisten, dass tausende von Tonnen an chemischen Ausgangsstoffen, die für die Herstellung von Heroin benötigt werden, mit Lastwagen ins Land geschafft werden.
die Verabredung f (Business Basic) Escuchar
Мы позвоним Вам для обсуждения обоюдных договоренностей
Wir werden Sie anrufen, um eine beiderseits passende Verabredung zu treffen
otras traducciones 2
ocultar

Expresiones con "договоренность" (1)

  1. политическая договоренность - politische Vereinbarung

Contextos con "договоренность"

Тропические леса Конго, которые находятся под угрозой со стороны лесопромышленных компаний, заключивших договорённость с отдельными отрядами боевиков, играют важную роль в замедлении глобального потепления. Seine Regenwälder, die durch Holzfirmen bedroht sind, die Vereinbarungen mit einigen der Milizen getroffen haben, haben eine wichtige Funktion für die Verlangsamung der Erderwärmung.
Но экзистенциальная проблема - политическая договоренность о ключевых элементах банковского и финансового союза - это только начало. Aber die grundlegende Herausforderung - politische Übereinkunft über die grundlegenden Aspekte einer Banken- und Haushaltsunion - fängt gerade erst an.
Договоренность на высшем уровне позволяет привозить в страну в грузовиках тысячи тонн химических предшественников, необходимых для производства героина. Kriminelle Absprachen auf oberer Ebene gewährleisten, dass tausende von Tonnen an chemischen Ausgangsstoffen, die für die Herstellung von Heroin benötigt werden, mit Lastwagen ins Land geschafft werden.
Мы ни в коем случае не отходили от договоренностей Wir sind in keinster Weise von den Vereinbarungen abgewichen
ЕС следует проявить инициативу, заключив договорённости с США. Durch eine Übereinkunft mit den USA sollte die EU hier die Vorreiterrolle übernehmen.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One