Translation of "оспорить" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "оспорить"

оспаривать verb Conjugation Listen
оспариваю / оспариваешь / - / оспаривают
bestreiten Listen
Никто не будет оспаривать ваше право честно и энергично бороться за доброе и справедливое дело.
Niemand wird Ihr Recht bestreiten, ehrlich und energisch für eine gute und gerechte Sache zu kämpfen.

Contexts with "оспорить"

Более того, пессимисты оспаривают картину роста в частном секторе, составленную на основании официальных данных. Darüber hinaus bestreiten die Pessimisten das Bild des wachsenden privaten Sektors, das die offiziellen Daten stützen.
Никто не будет оспаривать ваше право честно и энергично бороться за доброе и справедливое дело. Niemand wird Ihr Recht bestreiten, ehrlich und energisch für eine gute und gerechte Sache zu kämpfen.
Boeing оспаривает цифры Airbus по размерам сидений и говорит, что производителям не стоит вмешиваться в решения о том, как авиакомпаниям находить баланс между тарифами и удобствами. Boeing bestreitet die Zahlen von Airbus zu den Sitzmaßen und sagt, es stehe nicht im Ermessen der Hersteller zu entscheiden, wie Fluggesellschaften die Balance zwischen Flugtarifen und Einrichtung gestalten.
Несмотря на то, что китайские власти оспаривают заявления США, что произведенный в Китае гепарин привел к смерти 81 американца, научные доказательства подорвали доверие к Китаю и укрепили настроения во всем мире, что продукция, произведенная в Китае, не контролируется и небезопасна. Obwohl die chinesischen Behörden US-Vorwürfe bestreiten, wonach in China hergestelltes Heparin zum Tod von mindestens 81 Amerikanern geführt habe, haben die wissenschaftlichen Belege Chinas Glaubwürdigkeit geschadet und weltweit den Eindruck verstärkt, dass chinesische Produkte unzureichend reguliert und nicht sicher sind.
Способность обоих институтов оспорить результаты выборов сведены на нет. Die Zeit scheint vorbei, in der beide Institutionen in der Lage waren die Ergebnisse der Parlamentswahlen anzufechten.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One