Traducción de "забивать" al francés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "забивать"

забивать verbo Conjugación Escuchar
забиваю / забиваешь / - / забивают
marquer (Deportes) Escuchar
Как сказал один японский профессор, пользуясь футбольной терминологией, Китай "забил автогол".
Un professeur japonais a d'ailleurs résumé la chose en termes footballistiques en disant que la Chine avait marqué "contre son camp ".
remplir (заполнять) Escuchar
И не важно, что моих комплексов достаточно, чтобы забить все карманы,
Alors peu importe si je comporte assez d'inhibitions pour en remplir mes poches.
boucher (зытыкать) Escuchar
Эти забитые артерии, которые вы видите вверху слева, по прошествии одного лишь года стали заметно менее забитыми.
Que ces artères bouchées que vous voyez en haut à gauche, après une année seulement deviennent moins bouchées de façon mesurable.
clouer Escuchar
Вы можете сверлить, резать, забивать гвозди, вкручивать шурупы, красить и перемещать с минимальными затратами.
Et vous pouvez percer, couper, clouer, visser, peindre et remplacer avec un minimum de dépenses.
obstruer (замусоривать) Escuchar
Фактически, они забивают системы дыхания и циркуляции на Земле.
Et ils obstruent la respiration et le système circulatoire de la terre.
fermer (закрывать) Escuchar
surpasser (превосходить) Escuchar
otras traducciones 4
ocultar

Expresiones con "забивать" (18)

  1. забивать гол - marquer
  2. забивать мяч - marquer le but
  3. забивать гвоздями - clouer
  4. забивать гол в ворота - marquer le but
  5. забивать голову - bourrer le crâne
  6. забивать голы в ворота - marquer le but
  7. забивать мяч в ворота - marquer le but
  8. забивать мячи - marquer le but
  9. забивать мячи в ворота - marquer le but
  10. забивать насмерть - faire mourir sous les coups
Más

Contextos con "забивать"

Вы можете сверлить, резать, забивать гвозди, вкручивать шурупы, красить и перемещать с минимальными затратами. Et vous pouvez percer, couper, clouer, visser, peindre et remplacer avec un minimum de dépenses.
Как сказал один японский профессор, пользуясь футбольной терминологией, Китай "забил автогол". Un professeur japonais a d'ailleurs résumé la chose en termes footballistiques en disant que la Chine avait marqué "contre son camp ".
И не важно, что моих комплексов достаточно, чтобы забить все карманы, Alors peu importe si je comporte assez d'inhibitions pour en remplir mes poches.
Эти забитые артерии, которые вы видите вверху слева, по прошествии одного лишь года стали заметно менее забитыми. Que ces artères bouchées que vous voyez en haut à gauche, après une année seulement deviennent moins bouchées de façon mesurable.
Фактически, они забивают системы дыхания и циркуляции на Земле. Et ils obstruent la respiration et le système circulatoire de la terre.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One