Traducción de "особый" al francés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "особый"

особый adjetivo Declinación Escuchar
- / -
particulier (особенный, об обстоятельствах) Escuchar
Это, конечно, тоже усиливает особый характер этого матча.
Forcément, cela participe à renforcer encore davantage le caractère "particulier" de cette rencontre.
spécial Escuchar
Но это, безусловно, особый случай.
Il s'agit là, de toute évidence, d'un cas spécial.
particulièrement (особенно) Escuchar
Я думаю, мы познали, что слова учителя могут иметь значение, но если учитель полон сочувствия, они приобретают особый смысл.
Et je pense que ce que nous avons appris est que, si vous êtes enseignant, vos mots peuvent avoir un sens, mais si vous êtes un enseignant qui a de la compassion, ils peuvent être particulièrement significatifs.
exceptionnel Escuchar
Существуют такие люди, которые действительно верят в идею о том, что Америка - это особая страна.
Il y a ceux qui croient réellement en l'idée d'une Amérique exceptionnelle.
à part (отдельный)
В остальном особо проблем нет.
À part cela, il n'y a pas de problème.
spécialement Escuchar
лечение истощенных детей при помощи терапевтических продуктов питания, таких как особое обогащенное арахисовое масло.
et le traitement des enfants les plus gravement affectés par la malnutrition grâce à des aliments thérapeutiques comme du beurre d'arachide spécialement fortifié.
otras traducciones 3
ocultar

Expresiones con "особый" (11)

  1. особый случай - cas à part
  2. носить особый отпечаток - avoir du cachet
  3. особый вид обработки - usinage spécial
  4. особый знак - signe particulier
  5. особый налог - taxe spéciale
  6. особый отряд - commando
  7. особый предмет - singularité
  8. особый прием - spécial
  9. особый склад - facture à part
  10. особый удар - spécial
Más

Contextos con "особый"

Это, конечно, тоже усиливает особый характер этого матча. Forcément, cela participe à renforcer encore davantage le caractère "particulier" de cette rencontre.
Но это, безусловно, особый случай. Il s'agit là, de toute évidence, d'un cas spécial.
Я думаю, мы познали, что слова учителя могут иметь значение, но если учитель полон сочувствия, они приобретают особый смысл. Et je pense que ce que nous avons appris est que, si vous êtes enseignant, vos mots peuvent avoir un sens, mais si vous êtes un enseignant qui a de la compassion, ils peuvent être particulièrement significatifs.
Члены королевской семьи считают, что опекунство над святыми местами ислама придает им особый статус в арабском мире и что ни одна революция не может прикоснуться к ним. La famille royale continue à penser qu'être dépositaire des lieux saints de l'islam leur assure un statut à part dans le monde arabe, et qu'aucune révolution ne les menacera jamais.
Наш биологический вид проявил особый талант проваливать прекрасные начинания. Notre espèce a un talent particulier pour fiche en l'air des choses merveilleuses.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One