Traducción de "ввиду" al inglés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "ввиду"

ввиду preposición Escuchar
as [æz] (того что, юрид.) Escuchar
Как лакей, ты имеешь ввиду.
As a footman, you mean.
in view of
И ввиду этой трагедии, я приму твое предложение.
And in view of the tragedy, I will accept your offer.
since [sɪns] (того что) Escuchar
Ввиду того, что мои письменные напоминания остались безрезультатными, хочу передать это дело в Ваши руки.
Since all my reminder letters have been unsuccessful, I would like to hand matters over to you.
considering [kənˈsɪdərɪŋ] (того что, книжн.) Escuchar
whereas [wɛərˈæz] (того что, юрид.) Escuchar
in view of the fact that (того что)
seeing that (того что)
otras traducciones 4
ocultar

Expresiones con "ввиду" (7)

  1. иметь ввиду - mean
  2. ввиду этого - so
  3. ввиду того , что - in view of the fact that
  4. что ты имеешь ввиду - what do you mean
  5. ввиду того что - in view of the fact that
  6. ввиду вышеизложенного - in view of the above
  7. иметься ввиду - mean

Contextos con "ввиду"

Как лакей, ты имеешь ввиду. As a footman, you mean.
И ввиду этой трагедии, я приму твое предложение. And in view of the tragedy, I will accept your offer.
Ввиду того, что мои письменные напоминания остались безрезультатными, хочу передать это дело в Ваши руки. Since all my reminder letters have been unsuccessful, I would like to hand matters over to you.
Ввиду того, что в 2002 году 66 процентов консультативных фирм, привлекаемых Компенсационной комиссией, имели гражданство одной страны, Комиссия ревизоров вновь подтверждает свою рекомендацию. Considering that, for 2002, one nationality still represented 66 per cent of the consultancy firms employed by the Compensation Commission, the Board reiterates its recommendation.
Контракт между сторонами являлся элементом стандартной процедуры продажи ввиду того, что сортировка огурцов по классам качества и выход с огурцами на рынок с помощью аукционов, предварительной продажи и продажи входили в функции кооператива. The contract between the parties was part of the standard selling procedure, whereas it was the function of the cooperative to sort the cucumbers by quality classes and to bring the goods to market by way of auctions, advance sale and sale.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One