Traducción de "вероотступничество" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "вероотступничество"
pl.
вероотступничества
Contextos con "вероотступничество"
Смертный приговор, вынесенный Мусе Талиби, который был арестован 7 июня 1994 года и обвинен в вероотступничестве, был заменен на пожизненное заключение.
The death sentence of Musa Talibi, arrested on 7 June 1994 and charged with apostasy, has now been revised to life imprisonment.
Новые законопроекты о террористической деятельности, диффамации и вероотступничестве содержат столь туманные формулировки, что они будут, как представляется, применимы ко многим формам законной деятельности и мирного выражения мнений, ассоциаций и собраний, в нарушение обязательств Йемена по МПГПП8.
The proposed new laws relating to terrorist activity, defamation and apostasy are so vaguely worded that they would appear to encompass many forms of legitimate activity and peaceful expression, association or assembly, in breach of Yemen's obligations under the ICCPR.
В другом случае было сообщено, что против активистки движения в защиту прав женщин было возбуждено судебное преследование, призванное аннулировать якобы из-за вероотступничества существовавший на протяжении 37 лет брак из-за интервью, в котором она высказывала критические замечания в отношении некоторых религиозных обычаев.
In another case, it was reported that legal proceedings had been launched against a women's rights activist in order to annul, on the grounds of apostasy, a marriage of 37 years, based on an interview according to which she was critical of certain religious practices.
В своем апелляционном ходатайстве заявитель объясняет это упущение, в одной стороны, тем, что ему было стыдно, с другой- тем, что он боялся последствий своего вероотступничества, и, наконец, тем, что важность этого доказательственного элемента была осознана им лишь после решения, вынесенного АКБ 5 августа 2002 года.
The complainant explains the omission in his application for review partly by saying that he was ashamed, partly by saying that he feared the consequences of his apostasy, and lastly by saying that he did not realize the importance of the point until after the Commission handed down its decision on 5 August 2002.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad