Übersetzung von "возбуждение административных дел" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "возбуждение административных дел"
pl.
возбуждения административных дел
Kontexte mit "возбуждение административных дел"
Закон о доступе общественности к документам в административных архивах (Закон о доступе к документам) содержит общие положения об обязанностях административных органов в отношении предоставления доступа к документам, получаемым или подготавливаемым ими в рамках рассмотрения административных дел.
The Act on Public Access to Documents in Administrative Files (Access to Documents Act) contains the general regulations concerning the obligations of an administrative authority to allow access to documents received or prepared by it as part of its administrative case processing.
Закон о доступе общественности к документам в административных архивах (Закон о доступе к документам), содержит общие положения об обязанностях административных органов в отношении предоставления доступа к документам, получаемым или подготавливаемым им в рамках рассмотрения административных дел.
The Act on Public Access to Documents in Administrative Files (Access to Documents Act) contains the general regulations concerning the obligations of on when an administrative authority is obliged to allow access to documents received or prepared by it as part of its administrative case processing.
Эта новая специализированная структура будет отражать задачу по организации проведения квалифицированных следственных действий силами групп, специализирующихся на двух различных категориях дел, расследуемых УСВН, а именно дел о сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательствах и финансовых, экономических и административных дел.
The new and specialized structure will reflect the objective of ensuring the availability of qualified investigators/investigation teams who are specialized in two distinct types of cases within OIOS, namely, cases of sexual exploitation and abuse, and financial, economic and administrative misconduct.
Главное значение при этом придается разграничению двух основных видов дел, расследуемых УСВН, а именно случаев сексуальной эксплуатации и насилия и финансовых, экономических и административных дел, и необходимости обеспечения того, чтобы эффективным расследованием этих дел занимались квалифицированные группы следователей.
The primary consideration in this has been the distinction between the two main types of cases investigated by OIOS, namely sexual exploitation and abuse and financial, economic and administrative cases, and the need to ensure that qualified teams investigate these cases effectively.
Решающим фактором при определении структуры Отдела является различие между двумя основными видами дел, расследуемых УСВН, а именно дел о сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательствах и финансовых, экономических и административных дел, и необходимость создания специализированных групп для эффективного расследования соответствующих дел.
The driving factor in determining the structure of the Division is the distinction between the two main types of cases investigated by OIOS, namely sexual exploitation and abuse cases and financial, economic and administrative cases, and the need to create specialized teams to investigate the respective cases effectively.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung