Translation of "вырабатывать механизм" to English
Advert
Dictionary translations for "вырабатывать механизм"
Contexts with "вырабатывать механизм"
Его лаборатория изучала механизм, который при определенных обстоятельствах, неожиданно заставляет бактерии кишечной палочки вырабатывать вирусы.
His lab had been working on the mechanism that under certain circumstances causes the bacterium E. coli suddenly to produce bacterial viruses.
Данное заседание предоставляет нам возможность вновь призвать Организацию Объединенных Наций и все международное сообщество сотрудничать с региональными и субрегиональными соглашениями, такими, как Механизм по предупреждению, сдерживанию и урегулированию конфликтов Организации африканского единства, и помочь им в их стремлении наращивать свой потенциал и вырабатывать общие индикаторы раннего предупреждения с учетом женской и гендерной проблематики.
This meeting offers us an opportunity to once again call upon the United Nations and the international community at large to assist and cooperate with regional and subregional arrangements, such as the Organization of African Unity's Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, as they seek to build their capacity and develop common indicators for early warning, taking into account women and gender issues.
При наложении ударных волн они усиливаются до такой степени, что начинают вырабатывать тепловую энергию.
If the shock waves intersect, they intensify enough to generate heat.
Особенно действенным механизм квотирования будет для тех сельскохозяйственных секторов, где потенциал особенно высок, например, в молочной отрасли, где доля импорта составляла 25%.
The quota mechanism will be especially effective for those agricultural sectors where the potential is particularly great, for example, in the dairy industry, where the share of imports amounted to 25%.
Такой рост присутствия и влияния Китая в регионе, который Соединенные Штаты издавна считают своим задним двором, вызывает тревогу у администрации Обамы, вынуждая ее вырабатывать новую стратегию по возобновлению сотрудничества со странами Латинской Америки в рамках своего глобального курса на применение «умной силы».
This rising presence and influence of China in what the US has historically considered its own “back-yard” worried the Obama Administration’s decision makers, leading them to seek a new strategy to reengage with countries in South America as part of a broader global strategy that applied “smart power.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert