Tradução de "выходное пособие" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "выходное пособие"
pl.
выходные пособия
Exemplos com "выходное пособие"
В проекте закона содержатся положения, специально предназначенные для защиты прав домашней прислуги, в частности права на ежегодный отпуск, выходное пособие, освобождение от подоходного налога и доступ к арбитражу.
The proposed legislation included provisions specifically designed to protect domestic servants, such as the right to annual leave, severance pay, exemption from income tax and access to arbitration.
в качестве компенсации психологических издержек она должна будет уплатить выходное пособие, соответствующее должности работника.
to compensate for psychological costs, it should pay severance payments that increase in line with workers' seniority.
a Выходное пособие в связи с окончанием службы не выплачивается сотрудникам, которые после прекращения службы будут получать пенсионное пособие на основании статьи 28 Положений Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций или компенсацию в связи с полной потерей трудоспособности на основании правила 6.4 Правил о персонале.
End-of-service severance pay shall not be paid to any staff member who, upon separation from service, will receive a retirement benefit under article 28 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund or compensation for total disability under staff rule 6.4.
Если максимизация прибыли требует сокращения затрат и персонала, корпоративный лидер может ликвидировать рабочие места, выплатив лишним работникам выходное пособие.
If profit maximization requires cutting costs and downsizing, the corporate leader can eliminate jobs and issue severance payments to redundant workers.
ввести выходное пособие в связи с окончанием службы для работающих по срочным контрактам сотрудников, прекращающих службу в организациях по истечении срока действия контракта после 10 или более лет непрерывной службы в организациях, которые ввели и применяют новую систему контрактов, как она определена КМГС в ее годовом докладе за 2005 год, с установлением условий и шкалы, приведенных в приложении III;
Introduce end-of-service severance pay for fixed-term staff separating from the organization upon the expiration of contract after 10 or more years of continuous service in those organizations which have introduced and implemented the new contractual framework, as defined by ICSC in its 2005 annual report, subject to the conditions and schedule provided in annex III;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie