Übersetzung von "группа компаний" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "группа компаний"
pl.
группы компаний
group of companies
Международный финансовый холдинг FIBO Group — это группа компаний, предоставляющих передовые технологии интернет-трейдинга на финансовых рынках и в управлении активами.
The international financial holding Fibo is the group of companies delivering the leading-edge technologies of Internet trading on the financial markets and in the asset management.
Phrasen mit "группа компаний" (10)
- группа компаний " Биотек " - Biotec Group of companies
- группа компаний " ОНЭКСИМ " - ONEXIM Group
- Группа компаний " Петропавловск " - Petropavlovsk PLC
- группа компаний " Русский биоуголь " - Group of companies "Russian biocoal"
- группа компаний " Русское море " - Russian Sea group of companies
- Группа компаний < Петропавловск > - Petropavlovsk PLC
- группа компаний STADA - STADA Group
- группа компаний ЕТС - UTS Group of Companies
- группа компаний ЦФТ - CFT Group
- группа компаний Stada - STADA Group
Kontexte mit "группа компаний"
Международный финансовый холдинг FIBO Group — это группа компаний, предоставляющих передовые технологии интернет-трейдинга на финансовых рынках и в управлении активами.
The international financial holding Fibo is the group of companies delivering the leading-edge technologies of Internet trading on the financial markets and in the asset management.
Классической является такая модель финансирования проектов, когда головная компания, группа компаний, образовавших консорциум, и спонсоры проекта учреждают компанию по проекту или специальный целевой механизм (СЦМ), в собственность которого передаются активы проекта (например трубопровод).
A classic model of project finance is where a parent company, group of companies in a consortium, and project sponsors set up a project company or special purpose vehicle (SPV) that owns the assets of the project (e.g. a pipeline).
За прошедшие годы группа компаний прошла большой путь, став одним из лидеров отрасли — к середине 2014 года ежемесячный объем торгов клиентов EXNESS составляет более 180 млрд USD, а количество торговых счетов, открываемых за один месяц трейдерами со всего света, превышает 15 000.
In the past years the group of companies has come a long way, becoming an industry leader: by the middle of 2014 EXNESS clients' monthly trading volume was more than 180 billion USD and the number of trading accounts opened each month by traders around the world exceeds 15,000.
До принятия этого решения, если компания или группа компаний должна продолжать свою деятельность в качестве функционирующей хозяйственной единицы, компании или группе компаний должна быть предоставлена возможность для ведения коммерческих операций, оплаты труда своих рабочих и служащих, платежей своим поставщикам и, в целом, для продолжения своей повседневной деятельности.
In the interim, if the company or group of companies is to continue as a going concern, the company or group of companies must be able to continue to conduct its business, pay its employees, pay its suppliers and generally continue its day-to-day activities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung