Traducción de "заниматься сбором" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "заниматься сбором"
Contextos con "заниматься сбором"
благотворительным обществам запрещается заниматься сбором средств и пожертвований на территории страны и за ее пределами без разрешения министерства;
Charitable associations are not allowed to collect funds or contributions from inside or outside the State without a permit from the Ministry;
Она также призывает правительство заниматься сбором данных, чтобы оно могло лучше оценить ситуацию и разработать в этом отношении эффективную стратегию.
She also urged the Government to collect data so that it would be better able to assess the situation and design effective policies in that regard.
В 2001 году движению «Тигры освобождения Тамил Илама» было запрещено заниматься сбором средств и проводить прозелитскую пропагандистскую деятельность в связи с проведением «Дня героев».
In 2001, the Liberation Tigers of Tamil Eelam was forbidden to collect funds and engage in propaganda activities on the occasion of the commemoration of the “Day of Heroes”.
Сотрудник на этой должности будет заниматься сбором, анализом и обработкой данных по запасным частям в целях оценки результативности работы миссий и регулировать бюджетные ассигнования на запасные части и их расходование.
He or she will collect, analyse and use spare parts data for monitoring the performance of missions and for regulating the budgetary provisions for spare parts and the expenditures thereon.
Консультационная группа будет заниматься сбором информации о существующих национальных режимах, касающихся систем управления качеством, изучением наилучшей практики в области использования моделей наилучшего качества и присвоения знаков высокого качества, а также разрабатывать руководящие принципы по вопросам, связанным с СУК.
The Advisory Group would collect information on the existing national schemes on quality management system, research best practices on excellent quality management and awards schemes, as well as will prepare guidelines on QMS-related issues.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad