Traducción de "исчерпание" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "исчерпание"
Expresiones con "исчерпание" (1)
- исчерпание нефти - oil depletion
Contextos con "исчерпание"
В случаях, когда совершение нарушения не вызывает сомнений (например, применение пыток), исчерпание внутренних средств правовой защиты является процессуальной предпосылкой, которую можно обойти; в других случаях материальным содержанием жалобы является отказ в правосудии.
In cases where it was clear that there had already been a breach (e.g. torture) exhaustion of local remedies was a procedural prerequisite which could be waived; in other cases the denial of justice was the substance of the claim.
Тем не менее, после того как международно-противоправное деяние, состоящее в нанесении первоначального ущерба или неуплате компенсации, было совершено, международная ответственность государства вступает в силу и исчерпание имеющихся средств правовой защиты играет роль главным образом процедурного условия».
However, once an international wrong has been committed, whether in causing the original injury or in failure to pay compensation, the international responsibility of the State is engaged and the exhaustion of available remedies is primarily a procedural requirement.”
В соответствии с первой позицией международно-противоправное деяние государства-нарушителя не является завершенным до момента безуспешного исчерпания всех местных средств правовой защиты; исчерпание местных средств правовой защиты является материально-правовым условием, от которого зависит само существование международной ответственности.
The first maintains that the internationally wrongful act of the wrongdoing State is not complete until local remedies have been exhausted without success; that the exhaustion of local remedies is a substantive condition on which the very existence of international responsibility depends.
Хотя делегация его страны придает большое значение вопросу о том, является ли исчерпание местных средств правовой защиты процессуальной или основной нормой, она считает, что проекты статей 12 и 13 не представляют значительной практической ценности, и таким образом поддерживает решение не передавать их Редакционному комитету.
Although his delegation attached importance to the question whether the exhaustion of local remedies rule was procedural or substantive it felt that draft articles 12 and 13 were of little practical value and therefore supported the decision not to refer them to the Drafting Committee.
Обстоятельства, которые могут явным образом исключать исчерпание местных средств правовой защиты, возможно, включают в себя ситуацию, в которой государство-ответчик препятствует въезду потерпевшего лица на его территорию либо на основании закона, либо прибегая к угрозам в отношении его личной безопасности и тем самым лишая его возможности возбуждения дела в местных судах.
Circumstances that may manifestly preclude the exhaustion of local remedies possibly include the situation in which the injured person is prevented by the respondent State from entering its territory, either by law or by threats to his or her personal safety, and thereby denying him the opportunity to bring proceedings in local courts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad