Traducción de "маршрут поставки" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "маршрут поставки"
Contextos con "маршрут поставки"
Группа полностью поддерживает призыв Генерального директора ко всем государствам — членам МАГАТЭ обеспечить всестороннее сотрудничество в выявлении маршрутов поставки и источников этой технологии, соответствующего оборудования, а также ядерных и неядерных материалов.
The Group fully endorses the Director General's call for full cooperation from all IAEA member States in identifying the supply routes and sources of the technology, related equipment and nuclear and non-nuclear materials.
Группа полностью поддерживает призыв Генерального директора к всемерному сотрудничеству со стороны всех государств — членов МАГАТЭ в выявлении маршрутов поставки и источников этой технологии, соответствующего оборудования, а также ядерных и неядерных материалов.
The Group fully endorses the Director General's call for full cooperation from all IAEA member States in identifying the supply routes and sources of the technology, related equipment and nuclear and non-nuclear materials.
Конференция полностью поддерживает призыв Генерального директора к всемерному сотрудничеству со стороны всех государств — членов МАГАТЭ в выявлении маршрутов поставки и источников этой технологии, соответствующего оборудования, а также ядерных и неядерных материалов.
The Conference fully endorses the Director General's call for full cooperation from all IAEA member States in identifying the supply routes and sources of the technology, related equipment and nuclear and non-nuclear materials.
Осуществление таких контрактов охватывает длительный период времени; зачастую они исполняются в отдаленных районах или в странах, где окружение так или иначе является враждебным; и, конечно же, на их осуществлении могут сказываться политические проблемы в различных местах- там, где выполняются работы; там, где должны быть обеспечены материалы, техника или трудовые ресурсы; и вдоль маршрутов поставки.
These contracts run for a considerable period of time; they often take place in remote areas or in countries where the environment is hostile in one way or another; and of course they are subject to political problems in a variety of places- where the work is done, where materials, equipment or labour have to be procured, and along supply routes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad